石油公司的安全记录:一个黑洞
在买入一支石油类股票前,你可以查看不同公司的利润增长预测,看看它跟同行公司相比表现如何,还可以比较它们的负债水平、生产率,以及各种稀奇古怪的业绩评测指标。然而,你很难获得一个关键的衡量标准,那就是安全记录。
德意志银行(Deutsche Bank)分析师保罗•桑吉(Paul Sankey)称:“安全标准是存在的,但我们无从得知哪些公司达到了标准,哪些公司没有达标。我不知道如何才能判断,美国最安全的石油公司是哪几家。”
分析师在评估股票时,总是力求量化风险。这里说的风险,指的是对公司业绩产生负面影响的事件发生的可能性(及其对股价的影响)。对石油行业而言,这些风险包括商品价格的波动、第三世界国家的政变以及诸如泄漏爆炸之类的事故。
但我们根本无从得知,石油公司是否在以安全为代价换取利润。
桑吉指出,安全事故是石油股票持有者面临的最大威胁。英国石油公司(BP)的投资者们已经接受了惨痛的教训。该公司在4月21日宣布,他们在墨西哥湾运作的一个近海钻井平台“深水地平线”发生爆炸,造成了大范围的石油泄漏。消息一出,公司股价暴跌15%,市值蒸发300多亿美元。
桑吉最近在致投资者的信中写道:“我们可以要求更高的收益、更多的利润、更自由的现金流,但我们必须了解,公司何时是在以安全为代价来增加利润,因为这一战略风险最高,可能对市值造成毁灭性打击。”
桑吉指出,这一信息至关重要,却无法获得。他写道:“在这种情况下,仅根据可比数据,我们无从判断哪家公司既有高收益,还很安全。这是我们分析和推荐股票时遇到的一个难题。”
英国石油、雪佛龙(Chevron)和埃克森美孚(Exxon Mobil)等石油业巨头每年都会发布公司责任报告,深入探讨财务以外的问题,包括公司多样性、可持续性和安全性。此外,这类报告通常都会提到,公司员工和承包方伤亡率很低[以上三家公司都宣称其工伤率未超过美国石油研究所(American Petroleum Institute)设立的行业标准]。此外,美国劳工统计局(Bureau of Labor Statistics)每年也跟踪油气业的受伤人数,但并不透露公司名称。
有关人士称,工伤率并不足以反映公司的安全状况。美国联合钢铁工人工会(United Steelworkers)的成员包括炼油厂工人。该工会的一位健康及安全专家金•尼巴尔格(Kim Nibarger)称:“工人滑倒摔伤不会导致设备爆炸,关键在于设备维护。”
然而,缺乏统一监管,必然导致安全记录七零八散。
实际情况是,公众很难了解设备维护的确切情况。美国能源信息管理局(Energy Information Administration)提供的数字显示,美国境内共有146家炼油厂,其中由美国职业安全与健康管理局(Occupational Safety and Health Administration)直接监管的有91家,另外55家由州政府管理。此外,有些炼油厂自愿加入了一个监管标准更为严格的项目。
与此同时,所有的管道都由管道安全局(Office of Pipeline Safety)监管,这是美国运输部(Department of Transportation)下属的一个分支机构。而英国石油公司的“深水地平线”之类的近海钻井平台,则由美国联邦政府的矿产管理局(Minerals Management Service)监管。
对此,职业安全与健康管理局局长大卫•迈克尔斯(David Michaels)博士表示:“这种多头管理形式给我们的执行工作造成了困难。机构管辖权混杂不清,导致职业安全和健康管理的标准无法统一。”
迈克尔斯指出,事故发生率在最近几个月呈上升趋势,因此亟需建立一个统一的管理体系。他表示:“我们发现,炼油厂发生重大事故频率已经高达每周一次左右。”
职业安全与健康管理局在网上公布了事故检查记录,访问者可以通过公司名称来检索信息。而管道安全局和矿产管理局也在网上公布了事故数据,不过它们都没有根据公司名称对信息进行整理。所以,如果有人想拼凑出安全状况的全景图,必须把不同机构提供的检查记录研究个遍,将信息互相比照才行。然而即便如此,还是无法了解石油公司的全球安全状况,因为大部分石油业巨头的分支生产机构遍布在世界各地。
此外,尼巴尔格表示,美国石油研究所(American Petroleum Institute)跟踪的事件涉及不同范畴,但是这些信息并不公开。该机构发言人比尔•布什(Bill Bush)称,行业团体仅跟踪并公布伤员数据。
对此,他说道:“所有政府机关都只关注自己那一块,没有哪个机构可能了解全局,这实在可惜。”
德意志银行的桑吉也表示,靠这些“无的放矢”的信息,石油业的投资者难以评估一家公司的安全生产状况,因此,桑吉主张联邦政府应该整合这些信息,以形成行业基准。因为没有行业标准就无法评估风险,而等到事故真的发生了,一切都为时晚矣。
译者:陈宝