揭秘谷歌梦幻新总部
谷歌正在规划设计一个充满未来感的园区,该公司希望它能够彰显其锐意创新的形象。 根据设计公司提交给这家总部位于加州山景城的互联网巨头的效果图,这栋办公大楼被包裹在外形宛如波浪形温室的玻璃帐篷之中。办公室的墙体可以基于该公司的需要,像家具那样任意调整搬动。 上周五,谷歌公司房地产事务副总裁戴维•拉德克里夫在一篇博文中写道:“我们不是要建造无法移动的混凝土建筑,而是要打造轻量化的块状建筑,当我们投资新产品领域时,它们能方便地搬来搬去。庞大的透明天棚将笼罩每个区域,它们既能控制室内气候,又能保证光线和通风。” 随着谷歌继续高歌猛进,这家科技巨头需要打造一个更富魅力的总部,而这个充满科幻感的园区正是谷歌为获得一些额外办公空间所做的努力。目前在山景城工作的近1.5万名谷歌员工被分散在数座低矮的办公楼里,这些楼大同小异,缺乏辨识度。 但这项计划很可能会遭到当地居民的反对。严重的交通堵塞已经让他们苦恼不堪,他们还担心附近的旧金山湾湿地受到破坏。山景城市议会将不得不权衡这些疑虑与工作岗位流失到临近城市的可能性。 在一段制作精美的视频中,谷歌将新办公区描绘为减少交通拥堵、遏制城区扩张的可行之道。该公司称,全新办公区将空出目前的停车场,把更多空间还给大自然。 |
Google is planning a futuristic campus that it hopes will live up to its innovative image. Renderings, submitted to the Internet giant’s hometown of Mountain View, Calif., show office buildings enclosed in tents of glass that look like undulating greenhouses. Office walls are designed to be adjustable so that they can be moved like furniture depending on the company’s needs. “Instead of constructing immoveable concrete buildings, we’ll create lightweight block-like structures which can be moved around easily as we invest in new product areas,” David Radcliffe, Google’s vice president of real estate, said in a blog post Friday. “Large translucent canopies will cover each site, controlling the climate inside yet letting in light and air.” The sci-fi campus is Google’s effort to get some elbow room as it continues to rapidly expand while creating more pizazz for its headquarters. The company has nearly 15,000 workers in Mountain View spread across a hodgepodge of dozens of low slung corporate buildings that are if anything, undistinguished. But the plans are apt to generate opposition from locals who are already grappling with traffic gridlock and fear environmental damage to nearby San Francisco Bay wetlands. Mountain View’s City Council will have to weigh the concerns against the possibility of losing jobs to neighboring cities. In a slick presentation of images and a video, Google GOOG 2.32% cast the new offices as a way to reduce street congestion and suburban sprawl. The company said that the remade campus would free up room for more nature by freeing up space currently used for parking lots. |
谷歌没有明说的一点是,在硅谷各家巨头纷纷打造酷炫建筑,并由此获得延揽英才优势的竞赛中,谷歌已经处于落后地位。比如,苹果公司正在附近建造一个被戏称为“太空飞船”的环形总部。 谷歌的新办公区由建筑设计公司BIG和Heatherwick Studio联手设计,它们希望通过打造类似室内花园这样的空间,来促进室内和室外充分沟通。当然,这个空间应该具备办公功能,其设计初衷就是让技术人员勤奋工作,不断完善谷歌的搜索引擎,想出让人们点击更多广告的办法,以及类似自动驾驶汽车这样的古怪产品。 不过,这个示意图尚处初级阶段,并不包括任何建筑设计这类实际细节。目前阶段,谷歌还没有基于这个设计图大兴土木(哦,不,应该是玻璃),这项设计还会进一步修改,并需要获得市政当局的批准。(财富中文网) 译者:清远 审校:任文科 |
Left unsaid is the reality that Google is falling behind in the race among Silicon Valley giants for cool corporate architecture and the recruiting advantage it creates. Apple, for example, is building a doughnut-shaped headquarters nearby that’s commonly referred to as the “spaceship.” Google’s offices, designed by the architectural firms BIG and Heatherwick Studio, are supposed to bridge indoors and outdoors by creating spaces that are like indoor gardens. Of course, there will be offices too, where presumably, techies will be hard at work on their computers tweaking the company’s search engine, coming up with ways to make people click on more ads and coming up with oddball projects like self-driving cars. However, the renderings are preliminary and do not include any actual specifics like architectural designs. At this point, they designs are hardly cast in stone – or glass, in this case – and subject to change and approval by the city government. |