苹果2019年度最佳应用
苹果公司于12月3日发布的年度最佳应用榜单显示,2019年最受欢迎是相机和照片应用。 荣获 iPhone 年度最佳应用称号是“Spectre Camera”,这是一款借助人工智技术提高画面品质的应用。 |
Apple has once again released its list of the best apps of the year, and in 2019, it was clearly a good thing to be a camera or photo app. In a statement on December 3, Apple said that its iPhone app of the year award went to Spectre Camera, an app that uses artificial intelligence to boost image quality. |
该应用售价2.99美元,专为长曝光拍摄而设计,它能够虚化动态元素并捕捉静态元素的更多细节。同时自带编辑功能为摄影师分享其拍摄的“惊艳”照片提供了便利。 苹果每年都会为自家平台上的最佳应用颁奖。2019年获奖应用如下: • iPhone年度最佳应用:Spectre Camera • iPad年度最佳应用:Flow by Moleskine,速写设计应用 • Mac年度最佳应用:Affinity Publisher,图书出版应用 • Apple TV年度最佳应用:The Explorers,捕捉自然世界之美的应用 对于开发者而言,在2019年开发一款与相机、摄影或照片分享相关的iPhone应用是个不错的选择。 |
Spectre Camera, which costs $2.99, is designed for long-exposure shots, which blur moving elements and capture stationary elements in more detail. The app also includes editing features that let photographers share what Apple calls “stunning” photos. Apple hands out awards for the best apps across its platforms each year. The 2019 winners: • Best iPhone App: Spectre Camera • Best iPad App: Flow by Moleskine, a sketch design app • Best Mac App: Affinity Publisher, a book publishing app • Best Apple TV App: The Explorers, an app for capturing the natural world and its beauty It was a lucrative endeavor for developers to have an iPhone app related to cameras, photography, and sharing photos in 2019. |
在苹果的热门付费下载应用榜单上,FaceTune雄踞榜首,该应用允许用户在通过社交媒体分享自拍前对照片进行编辑和润饰。TouchRetouch是一款高品质抠图应用,此外,图片滤镜应用KiraKira+和照片编辑应用Camera+ 2也均跻身最热门付费下载应用之列。 在免费应用中,YouTube本年度下载最多,专注照片分享的社交媒体应用Instagram和Snapchat分别位列第二和第三。 |
In Apple’s list of the most-downloaded paid apps, Facetune, an app that lets users edit and retouch their selfies before sharing them to social media, was the most downloaded app. TouchRetouch, an app that lets you edit elements out of a photo, image filter app KiraKira+, and photo editing app Camera+ 2 were all among the most downloaded paid apps. For free apps, photo-focused social media apps Instagram and Snapchat landed in the second and third spots, respectively. YouTube was the most downloaded free app this year. |
苹果、谷歌和其他设备制造商花费了大量时间来改善自家智能手机的拍摄功能。今年,苹果在新品发布会上浓墨重彩地介绍了iPhone 11、iPhone 11 Pro,和iPhone 11 Pro Max拍摄功能的诸多改进。 这完全是对消费者日渐基于拍摄品质来选购手机所做出的反应。Morning Consult公司去年的一项调查发现,86%的智能手机买家认为拍摄品质是影响购机决策的“较为重要”或“十分重要”的因素。使用便捷、电池续航和存储能力也被认为是影响购机决策的核心因素。 对拍摄品质的关注也延伸到了应用选择过程。一旦用户有了搭载心仪摄像头的设备,就会搜寻能够帮助自己拍出更好照片的应用。 伴随此类应用趋势,开发者也赚得盆满钵满。苹果于12月3日表示,公司在2019年向应用开发者支付了约200亿美元,自2008年苹果应用商店上线以来,累计支出已达1200亿美元。(财富中文网) 译者:Charlie 审校:夏林 |
Apple, Google, and other device makers have spent considerable time improving their smartphone cameras. A large chunk of Apple’s presentation on the iPhone 11, iPhone 11 Pro, and iPhone 11 Pro Max this year centered on the many improvements the company made to the camera. That was all a response to consumers increasingly choosing their phones based in part on camera quality. A Morning Consult poll last year found that 86% of smartphone shoppers believe camera quality is a “somewhat important” or “very important” factor in deciding which phone to buy. Ease of use, battery duration, and storage were also cited as key factors in the buying decision. The focus on camera quality then extends to the app-decision process. Once users have the device with the camera they want, they look for the apps that can help them create even better photos. Ultimately, that and other app trends have translated to sizable developer payouts. Apple said on December 3 that it paid approximately $20 billion to app developers in 2019, totaling $120 billion since the App Store launched in 2008. |