商务英语:今日热词——未知的问题(俚语)
《财富》(中文版)
2011年08月08日
EXAMPLE: Trying to address complaints about our company's previous owner may open a can of worms, and so we just move ahead and try to do a better job than he did.
解决对我们公司前股东的投诉,可能就如同打开了一个充满不可知问题的盒子,所以我们只管向前,努力把工作做得比他更好。
解决对我们公司前股东的投诉,可能就如同打开了一个充满不可知问题的盒子,所以我们只管向前,努力把工作做得比他更好。
今日单词:
单词 | all-inclusive |
中文释义 |
无所不包的(形容词) |
英文释义 |
(adjective) Including everything. (NOTE: Normally used in reference to costs, fees, and services.) |
例句 |
EXAMPLE: The all-inclusive tourist resort offered meals, a room, and guest services for a week at one single price. 这家旅游度假村服务全包,只需一次性收费,便提供一周的餐饮、一间住房和一周的客人服务。 |
今日短语:
短语 | can of worms |
中文释义 |
未知的问题(俚语) |
英文释义 |
(SLANG) A quantity of hidden problems whose exact size and number are not known. |
例句 |
EXAMPLE: Trying to address complaints about our company's previous owner may open a can of worms, and so we just move ahead and try to do a better job than he did. 解决对我们公司前股东的投诉,可能就如同打开了一个充满不可知问题的盒子,所以我们只管向前,努力把工作做得比他更好。 |