商务英语:今日热词——彻底改变(非正式用语)
《财富》(中文版)
2011年10月08日
EXAMPLE: I didn't like our sales discussion with the stingy old client who always complained about our prices, so I decided to turn the tables on him and ask what money he had available to pay for our services.
我不喜欢和这位小气的老顾客讨论销售,因为他总抱怨我们的价格。所以我决定作出大的改变,问他愿意为我们的服务支付多少钱。
我不喜欢和这位小气的老顾客讨论销售,因为他总抱怨我们的价格。所以我决定作出大的改变,问他愿意为我们的服务支付多少钱。
今日单词:
单词 | hammer |
中文释义 |
猛击(动词) |
英文释义 |
(verb) To strike down hard, as if using a hammer. |
例句 |
EXAMPLE: The tiny company believed its innovative new product would hammer the competition and increase the firm's market share significantly. 这家小公司相信,它的创新产品将会重创竞争对手,大幅增加公司的市场占有率。 |
今日短语:
短语 | to turn the tables on someone |
中文释义 |
彻底改变(非正式用语) |
英文释义 |
(INFORMAL) To completely reverse the direction of a negotiation, agreement, or similar situation. |
例句 |
EXAMPLE: I didn't like our sales discussion with the stingy old client who always complained about our prices, so I decided to turn the tables on him and ask what money he had available to pay for our services. 我不喜欢和这位小气的老顾客讨论销售,因为他总抱怨我们的价格。所以我决定作出大的改变,问他愿意为我们的服务支付多少钱。 |