商务英语:今日热词——家庭作坊(俚语)
《财富》(中文版)
2011年10月18日
EXAMPLE: I prefer to buy groceries at the friendly little mom and pop store near my house instead of a huge supermarket where nobody knows my name.
我喜欢到住家附近友好的家庭小店去买食物杂货,不愿去没人知道我名字的大超市。
我喜欢到住家附近友好的家庭小店去买食物杂货,不愿去没人知道我名字的大超市。
今日单词:
单词 | pigheaded |
中文释义 |
顽固的(形容词,俚语) |
英文释义 |
(adjective, SLANG) Persisting relentlessly in opinions or behavior in a stupid and stubborn manner. |
例句 |
EXAMPLE: Despite my advice against such a decision, my pigheaded brother put all his money into very risky investments, and lost everything. 尽管我对这个决定表示反对,可我那顽固的弟弟仍然把所有钱用于这项冒险的投资,结果血本无归。 |
今日短语:
短语 | mom and pop store |
中文释义 |
家庭作坊(俚语) |
英文释义 |
(SLANG) A small business operated by a family. (NOTE: also, less frequently, a "mom and pop operation") |
例句 |
EXAMPLE: I prefer to buy groceries at the friendly little mom and pop store near my house instead of a huge supermarket where nobody knows my name. 我喜欢到住家附近友好的家庭小店去买食物杂货,不愿去没人知道我名字的大超市。 |