立即打开
商务英语:今日热词——高额离职费

商务英语:今日热词——高额离职费

《财富》(中文版) 2011年11月25日
EXAMPLE: XYZ Corporation invited the famous executive to join them as a new Senior Vice President, but she insisted adamantly that a golden handshake be written into their invitation promising her a large package of both stock and cash if she left them for any reason.
某公司邀请这位著名高管加盟,担任高级副总裁,但她坚决要求聘用合同写入高额离职费,承诺无论她以何种理由离开,都能拿到大笔的股票和现金。

今日单词: 

单词 desultory
中文释义

不认真的(形容词)

英文释义

(adjective) Disconnected due to lack of planning, enthusiasm, or care; having no pattern or purpose.

例句

EXAMPLE: The lazy university student cleaned his dormitory room in a desultory manner before going to class so it would be somewhat clean when he returned.

这位懒惰的大学生在去上课前将宿舍随便打扫了一下,这样等他回来时看着就干净点了。

今日短语:

短语 golden handshake ['ɡəuldən 'hændʃeik]
中文释义

高额离职费

英文释义

(BUSINESS IDIOM) An agreement, often written into a contract, by which a high-ranking executive receives a large amount of cash, stock or other benefits upon leaving employment by a company regardless of either the financial condition of the company or the performance of the executive.

例句

EXAMPLE: XYZ Corporation invited the famous executive to join them as a new Senior Vice President, but she insisted adamantly that a golden handshake be written into their invitation promising her a large package of both stock and cash if she left them for any reason.

某公司邀请这位著名高管加盟,担任高级副总裁,但她坚决要求聘用合同写入高额离职费,承诺无论她以何种理由离开,都能拿到大笔的股票和现金。

  • 热读文章
  • 热门视频
活动
扫码打开财富Plus App