商务英语:今日热词——“不会吧!”(非正式)
《财富》(中文版)
2012年11月20日
EXAMPLE: When my frugal brother, who worked seven days a week, told me he was taking an expensive vacation abroad, I shouted "get out of here!"and laughed.
我的哥哥艰苦朴素,一周工作七天。当他对我说,要到国外做一次昂贵的度假,我喊了一句“不会吧!”,然后大笑起来。
我的哥哥艰苦朴素,一周工作七天。当他对我说,要到国外做一次昂贵的度假,我喊了一句“不会吧!”,然后大笑起来。
今日单词:
单词 | ebullient |
中文释义 |
兴高采烈的(形容词) |
英文释义 |
(adjective) Very happy and enthusiastic. |
例句 |
EXAMPLE: At family parties my ebullient uncle always brings delightful gifts for everyone and sings silly songs to make the children laugh. 我的兴高采烈的叔叔总是在家庭聚会上带给每个人漂亮的礼物,还唱一些搞笑歌曲,逗孩子们笑。 |
今日短语:
短语 | “get out of here!” |
中文释义 |
“不会吧!”(非正式) |
英文释义 |
Friendly, informal expression meaning, "That news is amazing...I am shocked and I can't believe what you're saying!" |
例句 |
EXAMPLE: When my frugal brother, who worked seven days a week, told me he was taking an expensive vacation abroad, I shouted "get out of here!"and laughed. 我的哥哥艰苦朴素,一周工作七天。当他对我说,要到国外做一次昂贵的度假,我喊了一句“不会吧!”,然后大笑起来。 |