商务英语:今日热词——提供害人的投资建议
《财富》(中文版)
2013年01月10日
EXAMPLE: As a stock broker I am very careful about my suggestions, and I never want to burn someone down.
作为股票经纪人,我对我的建议非常谨慎,我绝不想害了别人。
作为股票经纪人,我对我的建议非常谨慎,我绝不想害了别人。
今日单词:
单词 | tunneling |
中文释义 |
侵吞(名词,俚语) |
英文释义 |
(noun, SLANG) The illegal practice of top executives transferring assets and cash from a corporation to their own private accounts. |
例句 |
EXAMPLE: After years of widespread tunneling by three of its top executives, the famous old company was left with huge liabilities and few assets of much value. 在经过三名高管多年的大范围侵吞之后,这家著名的老牌公司有价值的资产所剩无几,还背上了巨额债务。 |
今日短语:
短语 |
to burn someone down |
中文释义 |
提供害人的投资建议 |
英文释义 |
To give someone worthless investment advice, such as a worthless stock tip. |
例句 |
EXAMPLE: As a stock broker I am very careful about my suggestions, and I never want to burn someone down. 作为股票经纪人,我对我的建议非常谨慎,我绝不想害了别人。 |