商务英语:今日热词——房屋所占土地的价值
《财富》(中文版)
2013年03月13日
EXAMPLE: Because it's located in a fashionable neighborhood, I may buy my friend's ugly old house because of its dirt value, and then later build a new home in its place.
我的朋友的老房子样子很丑,但它地处时尚社区,我可能因为看中它的地块价值而买下它,以后在那地方盖一座新房子。
我的朋友的老房子样子很丑,但它地处时尚社区,我可能因为看中它的地块价值而买下它,以后在那地方盖一座新房子。
今日单词:
单词 | clock |
中文释义 |
按时收费(动词,非正式) |
英文释义 |
(verb, INFORMAL) To earn or accumulate money (or measureable benefits) in those professions in which clients are usually billed by the hour. |
例句 |
EXAMPLE: My brother is an international trade lawyer who earns a high salary, and since he's clocking three times more than me each year, soon he'll be rich. 我的兄弟是拿高薪的国际贸易法律师。他每年赚的钱是我的三倍,很快就要成为富人了。 |
今日短语:
短语 | dirt value |
中文释义 |
房屋所占土地的价值 |
英文释义 |
The value of land on which a building is located. |
例句 |
EXAMPLE: Because it's located in a fashionable neighborhood, I may buy my friend's ugly old house because of its dirt value, and then later build a new home in its place. 我的朋友的老房子样子很丑,但它地处时尚社区,我可能因为看中它的地块价值而买下它,以后在那地方盖一座新房子。 |