商务英语:今日热词——黑马(俚语)
《财富》(中文版)
2013年04月16日
EXAMPLE: A majority of shareholders elected a dark horse as the company’s new CEO, rather than pick one of the better known and more flamboyant candidates.
多数股东选了一位黑马来担任公司的新任首席执行官,没有选一位更出名和派头更足的候选人。
多数股东选了一位黑马来担任公司的新任首席执行官,没有选一位更出名和派头更足的候选人。
今日单词:
单词 | bring-down |
中文释义 |
失望(名词,俚语) |
英文释义 |
(noun, SLANG) A disappointment. |
例句 |
EXAMPLE: Hearing that my favorite basketball team lost yesterday was a serious bring-down, and it put me in a bad mood. 听到我最喜爱的篮球队在昨天失利是件令人失望的事,让我心情很差。 |
今日短语:
短语 |
dark horse |
中文释义 |
黑马(俚语) |
英文释义 |
(SLANG) A person who is a little-known competitor in an election, race or similar contest. |
例句 |
EXAMPLE: A majority of shareholders elected a dark horse as the company’s new CEO, rather than pick one of the better known and more flamboyant candidates. 多数股东选了一位黑马来担任公司的新任首席执行官,没有选一位更出名和派头更足的候选人。 |