商务英语:今日热词——“谢谢,但还是算了吧。”
我有礼貌地聆听朋友的今天不上班去打高尔夫的诱人建议,但我对他说:“谢谢,但还是算了吧”,然后冲他一笑。
今日单词:
单词 | pivotal |
中文释义 |
关键的(形容词) |
英文释义 |
(adjective) Having central importance; crucial. |
例句 |
EXAMPLE: The year when our young new president joined our failing company and brought us into profitability was a pivotal time in our corporate history. 那一年,我们的年轻新总载加入了我们这家快要倒闭的公司,让我们恢复了营利能力。这是我们公司历史上的关键时刻。 |
今日短语:
短语 |
"Thanks, but no thanks." |
中文释义 |
“谢谢,但还是算了吧。”(非正式表达法) |
英文释义 |
Informal expression meaning "Thank you, but I am not interested in your offer." |
例句 |
EXAMPLE: I listened politely to my friend's tempting suggestion that we play golf today instead of going to work, but I said to him "Thanks, but no thanks," and smiled. 我有礼貌地聆听朋友的今天不上班去打高尔夫的诱人建议,但我对他说:“谢谢,但还是算了吧”,然后冲他一笑。 |