扎克伯格:Facebook近期不上市
周一晚间,查莉•罗斯(美国PBS电视台知名脱口秀主持人——译注)采访了Facebook公司的首席执行官马克•扎克伯格和首席运营官谢丽尔•桑德伯格。访谈涉及面很广,从斯蒂夫•乔布斯一直聊到了阿拉伯之春(Arab Spring)。他们还讨论了Facebook首度公开募股的前景,扎克伯格似乎已经下了决心,要在——将来的某一天上市。 以下就是有关IPO的谈话内容,还有一段预览视频: 查莉•罗斯:为什么您也会想让Facebook公开上市呢? 马克•扎克伯格:我认为,对我们来说最重要的事就是,作为一家技术型公司,很大一部分工作就是要招募全球顶尖的工程师、设计师和天赋出众的人才。要做到这一点,就得给员工股份或期权,这样才能吸引人才加盟公司。这样,员工才能有使命感,相信Facebook所做的事是最棒的,因此希望成为公司的一员,与全世界的人们联系起来;同时,如果公司业绩出色,他们还能获得满意的经济回报,并能安心工作。还有,通过给投资者和员工股份,我们就是在向他们传递一份承诺,也就是说到了某一天,我们会让这些股份能够上市变现,具有流动性。当然,这并不是说我们准备在短期内就会兑现这份承诺。我们的这个承诺意味着,我们准备继续打造Facebook,使它具备长远的发展前景。而且,我们制定决策一贯都是着眼长远,但到了一定时候我们就会着手行动了。 查莉•罗斯:这个承诺将是可分配红利吗? 马克•扎克伯格:是的,不管它是不是红利,员工都能兑现自己的股份。我们在这个问题上非常严肃,这是我们运营公司的责任所在。我们对所有长期以来一直与我们并肩作战的员工及投资者的切身利益都非常关切。 查莉•罗斯:团购网站Groupon的上市及其他相关动态是否改变您对公司IPO时机的看法? 马克•扎克伯格:没有。我不这样认为。 谢丽尔•桑德伯格:并不是这样。 马克•扎克伯格:没有。 查莉•罗斯:你们要等到什么时候、以什么形式上市呢?你们什么时候才会定下来? 谢丽尔•桑德伯格:等到我们做好了准备的时候。 马克•扎克伯格:没错。 查莉•罗斯:明白了。但是什么才会让你们觉得万事俱备了呢? 马克•扎克伯格:我不知道。这个问题问得好。 查莉•罗斯:但是,一旦时机成熟,你就会知道,对吗? 马克•扎克伯格:我想,是的。说真的,目前我并不会每天都花很多时间来思考这个问题。 译者:清远 |
Charlie Rose tonight interviewed Facebook execs Mark Zuckerberg and Sheryl Sandberg, in a wide-ranging interview that touched on everything from Steve Jobs to the Arab Spring. They also discussed the prospect of a Facebook IPO, which Zuckerberg seems determined to complete... someday. Below is the IPO talk, followed by a video preview: Charlie Rose: Why do you even think about an IPO? Mark Zuckerberg: I actually think the biggest thing for us is that a big part of being a technology company is getting the best engineers and designers and talented people around the world. And one of the ways that you can do that is you compensate people with equity or options, right, so you get people who want to join the company, both for the mission, right, because they believe that Facebook is doing this awesome thing and they want to be a part of connecting everyone in the world, but also, if the company does well, then they get financially rewarded and can be set. And, you know, we've made this implicit promise to our investors and to our employees that by compensating them with equity and by giving them equity, that at some point we're going to make that equity worth something publicly and liquidly, in a liquid way. Now, the promise isn't that we're going to do it on any kind of short-term time horizon. The promise is that we're going to build this company so that it's great over the long term, right. And that we're always making these decisions for the long term, but at some point we'll do that. Charlie Rose: And it will be a liquid dividend for your – Mark Zuckerberg: Yeah, whether it's a dividend or not, they'll be able to trade their equity for money. And you know, that's something that we take seriously, as a responsibility of running the company. And we just care deeply about all the employees and the investors who have been there with us. Charlie Rose: Has the Groupon experience and has other things changed your sense of the timing of an IPO? Mark Zuckerberg: I don't — I don't think so. Sheryl Sandberg: Not really. Mark Zuckerberg: No. Charlie Rose: You'll go when what? When will you decide? Sheryl Sandberg: When we're ready. Mark Zuckerberg: Yeah. Charlie Rose: No, but how — what will tell you it makes sense? Mark Zuckerberg: I don't know. It's a good question. Yeah. Charlie Rose: But you'll just know? Mark Zuckerberg: I mean, yeah. It's — honestly, it's not something I spend a lot of time on a day-to-day basis thinking about it now. |
相关稿件
最新文章