节水喷头:这家奇特的初创公司获得了蒂姆·库克投资
新成立的Alphabet和苹果公司高管似乎在一件事情上达成了共识:舒适环保的淋浴很重要。 苹果公司CEO蒂姆·库克、以及由Alphabet公司(即之前的谷歌)董事长埃略克·施密特成立的施密特家族基金,成为初创公司Nebia的首批投资者。这家只有6位员工的公司历经五年研发,推出一种可以将水变成雾状的淋浴喷头。据该公司介绍,这种喷头产生的水雾覆盖范围是普通淋浴喷头的10倍。使用这种水雾喷头来淋浴,每次仅需6加仑的水,而普通喷头则要耗费20加仑。 淋浴喷头技术出现得正是时候,加利福尼亚的干旱已经持续了四年,对节水型设备的需求很大。今年6月,加利福尼亚州州长杰里·布朗要求全州减少25%的用水量,而目前全州用水量已经减少了27.3%,完成了既定目标。政府鼓励居民减少浇灌草地,或是减少淋浴时间,以节约水资源。 Nebia已经开始在谷歌和苹果园区、斯坦福大学和Equinox的健身房内测试淋浴喷头。为了在2016年春季交付第一批订单,这家初创公司上周二在Kickstarter上发起了一项募资活动。(财富中文网) 译者:严匡正 审校:任文科 |
Apple CEO Tim Cook and the Schmidt Family Foundation, founded by Alphabet (formerly Google) executive chairman Eric Schmidt, are both first investors in a six-person shower start-up called Nebia. The company spent the past five years engineering a showerhead that atomizes water, creating tiny droplets the company says cover 10 times more surface area than a normal shower to. The misty shower consumes as little as six gallons of water per use, compared to 2o gallons needed for a normal shower. The shower technology comes at a time of need for water-efficient devices, as California’s drought drags on for a fourth year. In June, California Governor Jerry Brown mandated that the state cut its water use by 25%, a goal the state surpassed after cutting use by 27.3%. Residents have been encouraged to save water by letting their lawns go dry or by taking shorter showers. Nebia has already started to test its showerheads on the Google and Apple campuses, Stanford University and Equinox gyms. And, in order to ship out its first orders in the spring of 2016, the start-up began a Kickstarter fundraising campaign on Tuesday. |