首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

桥水创始人达利欧:世界明显低估了中国资本的力量

Rey Mashayekhi
2020-10-28

美国最大的贫富鸿沟之一导致了一个自循环的“闭环”。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

作为全球最大的对冲基金——桥水基金的创始人,瑞•达利欧亲眼目睹了中国是如何崛起并成为全球经济超级大国的。

达利欧对中国经济有着“密切的了解”,见证了中国是如何逐步向世界其他地区开放市场的。他在自己即将出版的新书《动荡的世界秩序:国家何以成败》(The Changing World Order: Why Nations Succeed and Fail)中阐述了这个话题,他认为中国在经济增长和未来几年的发展潜力方面正在逐步赶超美国。

达利欧说:“他们将因此产生(比美国)更多的亿万富翁。我认为几年后,相比美国,中国将以更积极的态度迎接资本市场的发展。”

在达利欧看来,这证明了中国的劳动力市场和人才储备都得到了显著的发展,而经济增长又逐步促进整个社会向教育水平更高、更加繁荣的方向转型。他说:“从我刚到中国至今,他们的人均收入增长了30倍;计算机和STEM(科学,技术,工程和数学)毕业生的人数增长了8倍——这是一个充满活力、创造力,资本市场蓬勃发展的地方。”

随着中国资本市场的不断成熟,这种发展势必会持续下去。达利欧预计,很快,将有大约40%的新发IPO“由中国公司在中国的交易所进行”,而这反过来又将导致全球更多专业机构的投资者决定把更多的资金投入中国市场。达利欧补充说:“资本流动的前景更具吸引力,而世界明显低估了中国资本的力量。”

但达利欧也指出,美国经济的不平等状况日益显著,社会也为此付出了沉重的代价。“我出生于1949年,在我成长的那个时代,人人机会均等,因而是广大人民群众共同创造了经济的繁荣——这是我们的时代红利。”他说,“我可以去一所公立学校,有我的父母照顾我,我得以进入一个机会均等的世界。”

达利欧指出,现在摆在美国人面前的机会却不再有那么平等了。他说:“如果说机会均等是一个目标,然而我们要求自己为之努力的方向却似乎恰恰相反——都在为自己能够比别人拥有更多的机会而努力,我认为这才是真正的问题。”达利欧在他的家乡——康涅狄格州对一些公立学校进行了研究,那里的情况表明,美国最大的贫富鸿沟之一导致了一个自循环的“闭环”:最富有的40%的家庭在子女教育方面的投入,是收入最低的60%的家庭的5倍。

因此,尽管历史经验已经证明,资本主义是创造财富、促进经济繁荣的一种行之有效的方法,但达利欧认为,对于美国社会目前出现的种种特殊情况,还是需要审慎地修正。他说:“我们希望维持资本主义制度——这是一种有效的资源配给机制。但如果这种制度本身不能完全奏效,就必须采取措施加以修正、解决问题。”

达利欧还警告称,如果这种不平等的社会现状不能解决,可能会在未来招致更可怕的后果。他强调说:“这一问题亟待弄清并加以解决。否则,我们将发生内战或其他某种形式的革命。”(财富中文网)

编译:陈聪聪

作为全球最大的对冲基金——桥水基金的创始人,瑞•达利欧亲眼目睹了中国是如何崛起并成为全球经济超级大国的。

达利欧对中国经济有着“密切的了解”,见证了中国是如何逐步向世界其他地区开放市场的。他在自己即将出版的新书《动荡的世界秩序:国家何以成败》(The Changing World Order: Why Nations Succeed and Fail)中阐述了这个话题,他认为中国在经济增长和未来几年的发展潜力方面正在逐步赶超美国。

达利欧说:“他们将因此产生(比美国)更多的亿万富翁。我认为几年后,相比美国,中国将以更积极的态度迎接资本市场的发展。”

在达利欧看来,这证明了中国的劳动力市场和人才储备都得到了显著的发展,而经济增长又逐步促进整个社会向教育水平更高、更加繁荣的方向转型。他说:“从我刚到中国至今,他们的人均收入增长了30倍;计算机和STEM(科学,技术,工程和数学)毕业生的人数增长了8倍——这是一个充满活力、创造力,资本市场蓬勃发展的地方。”

随着中国资本市场的不断成熟,这种发展势必会持续下去。达利欧预计,很快,将有大约40%的新发IPO“由中国公司在中国的交易所进行”,而这反过来又将导致全球更多专业机构的投资者决定把更多的资金投入中国市场。达利欧补充说:“资本流动的前景更具吸引力,而世界明显低估了中国资本的力量。”

但达利欧也指出,美国经济的不平等状况日益显著,社会也为此付出了沉重的代价。“我出生于1949年,在我成长的那个时代,人人机会均等,因而是广大人民群众共同创造了经济的繁荣——这是我们的时代红利。”他说,“我可以去一所公立学校,有我的父母照顾我,我得以进入一个机会均等的世界。”

达利欧指出,现在摆在美国人面前的机会却不再有那么平等了。他说:“如果说机会均等是一个目标,然而我们要求自己为之努力的方向却似乎恰恰相反——都在为自己能够比别人拥有更多的机会而努力,我认为这才是真正的问题。”达利欧在他的家乡——康涅狄格州对一些公立学校进行了研究,那里的情况表明,美国最大的贫富鸿沟之一导致了一个自循环的“闭环”:最富有的40%的家庭在子女教育方面的投入,是收入最低的60%的家庭的5倍。

因此,尽管历史经验已经证明,资本主义是创造财富、促进经济繁荣的一种行之有效的方法,但达利欧认为,对于美国社会目前出现的种种特殊情况,还是需要审慎地修正。他说:“我们希望维持资本主义制度——这是一种有效的资源配给机制。但如果这种制度本身不能完全奏效,就必须采取措施加以修正、解决问题。”

达利欧还警告称,如果这种不平等的社会现状不能解决,可能会在未来招致更可怕的后果。他强调说:“这一问题亟待弄清并加以解决。否则,我们将发生内战或其他某种形式的革命。”(财富中文网)

编译:陈聪聪

As head of the world’s largest hedge fund, Bridgewater Associates, Ray Dalio has witnessed firsthand China’s rise into a global economic superpower.

Having developed an “intimate understanding” of the Chinese economy and witnessed how the country has gradually opened up its markets to the rest of the world, Dalio believes China is well on its way to superseding the U.S. in terms of economic growth and potential in the coming years—a topic he expounds on in his upcoming book, The Changing World Order: Why Nations Succeed and Fail.

“They’ll produce more billionaires [than the U.S.],” Dalio said. “I think the development of the capital markets could, in a few years, be more embraced in China than they are in the U.S.”

For Dalio, the proof is in the remarkable development of China’s workforce and talent pool, and how economic growth has gradually translated into a better educated, more prosperous society. “Since I started going there, per-capita incomes have increased by 30 times,” he noted. “They’re putting out eight times as many computer engineers and STEM [science, technology, engineering, and mathematics] graduates. It’s a place where there is a vibrancy, a creativity, and a development of capital markets.”

That development is set to continue as the country’s capital markets continue to mature. Dalio projected that roughly 40% of new initial public offerings will soon be “raised by Chinese companies, on Chinese exchanges”—and that, in turn, will lead to more institutional investors around the world deciding to pour more of their money into Chinese markets. “The capital flow picture is more attractive,” Dalio said, adding that right now, “the world is underweight in Chinese assets.”

American economy increasingly marked by economic inequality, and an American society that has suffered for it, according to Dalio. “I grew up in an era—I was born in 1949—where equal opportunity and broad-based outcomes were the benefit,” he said. “I could go to a public school, my parents took care of me, and I came up in a world of equal opportunity.”

Opportunity is much less equitably distributed in the U.S. these days, Dalio noted. “If that’s the goal, and we’re trying to measure ourselves against that goal, I think there’s a real problem here,” he said. Dalio cited the state of public schools in his home state of Connecticut, where his own research found that one of the largest wealth gaps in the country had resulted in a self-perpetuating “cycle” in which the top 40% of households “spent five times as much money on their children’s education than those in the bottom 60%.”

So while capitalism has proven a historically adept method for the creation of wealth and prosperity, Dalio believes there are serious fixes in order for the American variety. “We want to keep capitalism—it’s an effective resource,” he said. “But if it isn’t totally effective, it has to be dealt with.”

And if those inequalities in our society aren’t addressed, Dalio warned of potentially dire repercussions to come. “That needs to be dealt with and figured out,” he stressed. “Otherwise, we’re going to have a civil war or revolution of some form.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开