首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

库克等商界领袖强烈谴责国会暴乱:可悲、可耻

Clifton Leaf
2021-01-07

苹果、辉瑞、微软、IBM、英特尔等掌门人纷纷发声。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

对于当地时间1月6日发生在美国国会大厦的暴力袭击事件,以及特朗普总统数月来试图推翻大选结果的所作所为,如果你想知道商界持怎样的立场,那么请看以下全美众多行业领导人直言不讳的回应。

苹果首席执行官蒂姆•库克在推特上表示:“今天在我国历史上留下了可悲、可耻的一页。那些须对此次暴行负责的人理应承担责任,我们必须完成向当选总统拜登的政权交接。理想,在受到挑战时尤显可贵。”

辉瑞首席执行官阿尔伯特•波拉在推特上写到:“无论身处美国国内还是在世界各地,目睹了今天发生在华盛顿特区的事,我们都深感不安。很多人梦想着生活在一个法治国家里。美国必须始终是这样一个地方。”

在民主的摇篮希腊出生长大的波拉说:“现在我们应团结一致,建设性地找出理解分歧、解决问题的方法。无论是共和党人还是民主党人,保守派还是自由派,都应在民主进程中发挥作用。我们期待更好的未来。”

埃森哲的首席执行官朱莉•斯威特在推特上呼吁同胞们,面对对选举公正性的质疑,要保持坚定。“我们选出的领导人必须团结起来支持民主,接受这次自由、公平的选举,并将今天暴力事件的作恶者绳之以法。作为美国人,我们必须支持我们的民主价值观,以及保有这些价值观的领导人。”

摩根大通的董事长兼首席执行官杰米•戴蒙在公开声明中强烈谴责了此次暴力事件。他写到:“这不是我们人民、我们国家应有的样子。我们应该做得更好。我们选出的领导人有责任呼吁结束暴力,接受选举结果,并支持权力的和平过渡,一如数百年来我们民主体系的运作方式。”

IBM的首席执行官阿文德•克里希纳通过推特表达了自己对国会大厦袭击事件的愤怒:“IBM谴责今天发生的这起前所未有、无法无天的事件,我们呼吁立即停止这种做法。我们的社会不能容忍此类行为。必须到此为止,这样我们的民主制度才能发挥作用。”

英特尔的首席执行官鲍勃•斯旺也发表了相似的看法:“我们的民主进程长期以来始终是全世界的典范,我们谴责所有暴行和非法破坏民主进程的企图。”

不少公司的首席执行官都在推特上回应和转发了在美国商界极有影响力的商业圆桌会议的强烈声明:“在美国首都发生的混乱是非法的,是要试图推翻合法的民主选举结果。这个国家应该有更好的境遇。商业圆桌会议呼吁总统和所有相关官员行动起来,结束混乱,推动政权和平过渡。”

对此,微软总裁布拉德•史密斯发表推文(微软首席执行官萨蒂亚•纳德拉转发了推文):“说得好。今天,我们要为我们的宪法及其价值观大声疾呼。”

发表强硬声明的不只有商业圆桌会议。美国商会的首席执行官托马斯•J.多诺霍也表示:“对国会大厦和我国民主的攻击必须结束。美国国会今晚必须再次召开会议,履行宪法规定的责任,接受选举团的报告。”

最直言不讳的谴责来自在政界颇有影响力的全美制造商协会,他们在官方新闻稿中称此次示威者为“暴徒”。

该组织的总裁兼首席执行官杰伊•蒂蒙斯说:“这些持有武器的暴力抗议者支持即将卸任的特朗普总统,相信他毫无根据的说法,居然认为他赢得了这场输得一败涂地的大选。今天,因为特朗普拒绝接受失败,拒绝承认自由、公平的选举结果,他们便冲进美国国会,袭击警察和应急人员。在整起令人作呕的事件中,特朗普一直得到本派成员的喝彩,进一步引发了暴力怒火,加剧了不信任。这不是法律与秩序。这是混乱。这是暴民统治。是危险。这是煽动叛乱的行为,应以煽动罪论处。这名即将卸任的总统为了保住权力而煽动暴力,任何民选领导人,若是为他辩护,就是违背对宪法的誓言,就是背弃民主、支持无政府。任何放纵阴谋论以筹集竞选资金的人都是同谋。”(财富中文网)

译者:胡萌琦

对于当地时间1月6日发生在美国国会大厦的暴力袭击事件,以及特朗普总统数月来试图推翻大选结果的所作所为,如果你想知道商界持怎样的立场,那么请看以下全美众多行业领导人直言不讳的回应。

苹果首席执行官蒂姆•库克在推特上表示:“今天在我国历史上留下了可悲、可耻的一页。那些须对此次暴行负责的人理应承担责任,我们必须完成向当选总统拜登的政权交接。理想,在受到挑战时尤显可贵。”

辉瑞首席执行官阿尔伯特•波拉在推特上写到:“无论身处美国国内还是在世界各地,目睹了今天发生在华盛顿特区的事,我们都深感不安。很多人梦想着生活在一个法治国家里。美国必须始终是这样一个地方。”

在民主的摇篮希腊出生长大的波拉说:“现在我们应团结一致,建设性地找出理解分歧、解决问题的方法。无论是共和党人还是民主党人,保守派还是自由派,都应在民主进程中发挥作用。我们期待更好的未来。”

埃森哲的首席执行官朱莉•斯威特在推特上呼吁同胞们,面对对选举公正性的质疑,要保持坚定。“我们选出的领导人必须团结起来支持民主,接受这次自由、公平的选举,并将今天暴力事件的作恶者绳之以法。作为美国人,我们必须支持我们的民主价值观,以及保有这些价值观的领导人。”

摩根大通的董事长兼首席执行官杰米•戴蒙在公开声明中强烈谴责了此次暴力事件。他写到:“这不是我们人民、我们国家应有的样子。我们应该做得更好。我们选出的领导人有责任呼吁结束暴力,接受选举结果,并支持权力的和平过渡,一如数百年来我们民主体系的运作方式。”

IBM的首席执行官阿文德•克里希纳通过推特表达了自己对国会大厦袭击事件的愤怒:“IBM谴责今天发生的这起前所未有、无法无天的事件,我们呼吁立即停止这种做法。我们的社会不能容忍此类行为。必须到此为止,这样我们的民主制度才能发挥作用。”

英特尔的首席执行官鲍勃•斯旺也发表了相似的看法:“我们的民主进程长期以来始终是全世界的典范,我们谴责所有暴行和非法破坏民主进程的企图。”

不少公司的首席执行官都在推特上回应和转发了在美国商界极有影响力的商业圆桌会议的强烈声明:“在美国首都发生的混乱是非法的,是要试图推翻合法的民主选举结果。这个国家应该有更好的境遇。商业圆桌会议呼吁总统和所有相关官员行动起来,结束混乱,推动政权和平过渡。”

对此,微软总裁布拉德•史密斯发表推文(微软首席执行官萨蒂亚•纳德拉转发了推文):“说得好。今天,我们要为我们的宪法及其价值观大声疾呼。”

发表强硬声明的不只有商业圆桌会议。美国商会的首席执行官托马斯•J.多诺霍也表示:“对国会大厦和我国民主的攻击必须结束。美国国会今晚必须再次召开会议,履行宪法规定的责任,接受选举团的报告。”

最直言不讳的谴责来自在政界颇有影响力的全美制造商协会,他们在官方新闻稿中称此次示威者为“暴徒”。

该组织的总裁兼首席执行官杰伊•蒂蒙斯说:“这些持有武器的暴力抗议者支持即将卸任的特朗普总统,相信他毫无根据的说法,居然认为他赢得了这场输得一败涂地的大选。今天,因为特朗普拒绝接受失败,拒绝承认自由、公平的选举结果,他们便冲进美国国会,袭击警察和应急人员。在整起令人作呕的事件中,特朗普一直得到本派成员的喝彩,进一步引发了暴力怒火,加剧了不信任。这不是法律与秩序。这是混乱。这是暴民统治。是危险。这是煽动叛乱的行为,应以煽动罪论处。这名即将卸任的总统为了保住权力而煽动暴力,任何民选领导人,若是为他辩护,就是违背对宪法的誓言,就是背弃民主、支持无政府。任何放纵阴谋论以筹集竞选资金的人都是同谋。”(财富中文网)

译者:胡萌琦

If there was any doubt where the business community stands on today’s violent attack on the U.S. Capitol—as well as on President Trump’s months-long attempt to invalidate the results of the presidential election—leaders across a wide swath of American industry answered the question bluntly.

“Today marks a sad and shameful chapter in our nation’s history,” tweeted Apple CEO Tim Cook. “Those responsible for this insurrection should be held to account, and we must complete the transition to President-elect Biden’s administration. It’s especially when they are challenged that our ideals matter most.”

“What we are witnessing in Washington, D.C. today is deeply disturbing for those of us in the U.S. and all over the world,” tweeted Pfizer CEO Albert Bourla as rioting mobs stormed the congressional citadel. “So many people dream of living in a country governed by the rule of law. America must continue to be that place.”

“Now is the time to come together, find ways to understand our differences and solve the problems we face constructively,” said Bourla, who was born and raised in Greece, the cradle of democracy. “Whether we are Republicans or Democrats, conservatives or liberals, we all have a role to play in making this democracy work. We look forward to better days.”

Accenture CEO Julie Sweet called upon her fellow citizens to remain steadfast in the face of the attacks on electoral integrity. “Our elected leaders must stand together to support democracy, accept this free and fair election and bring to justice the perpetrators of today’s violent assault on our country,” she tweeted. “As Americans we must stand in support of our democratic values and the leaders who uphold them.”

In a public statement, Jamie Dimon, chairman and CEO of JPMorgan Chase, strongly condemned today’s violence. “This is not who we are as a people or a country,” he wrote. “We are better than this. Our elected leaders have a responsibility to call for an end to the violence, accept the results, and, as our democracy has for hundreds of years, support the peaceful transition of power.”

Arvind Krishna, CEO of computer giant IBM, voiced his outrage over the Capitol attack early, tweeting: “IBM condemns today’s unprecedented lawlessness and we call for it to end immediately. These actions have no place in our society, and they must stop so our system of democracy can work.”

Intel CEO Bob Swan voiced a similar note: “@intel we condemn all acts of violence and attempts to unlawfully disrupt a democratic process that has long been a model for the world.”

Many CEOs echoed and retweeted the unminced statement of the Business Roundtable, a leading association of chief executives: “The chaos unfolding in the nation’s capital is the result of unlawful efforts to overturn the legitimate results of a democratic election. The country deserves better. Business Roundtable calls on the President and all relevant officials to put an end to the chaos and to facilitate the peaceful transition of power.”

To that, Microsoft president Brad Smith tweeted (and Microsoft CEO Satya Nadella retweeted): “Well said. This is a day to speak up for our Constitution and its values.”

The Business Roundtable was just one of several industry groups to issue tough statements. It was joined by the U.S. Chamber of Commerce, whose CEO, Thomas J. Donohue, said “The attacks against our nation’s Capitol Building and our democracy must end now. The Congress of the United States must gather again this evening to conclude their Constitutional responsibility to accept the report of the Electoral College.”

But the most no-holds-barred statement of all was offered by the National Association of Manufacturers, which labeled the rioters “thugs” in its official press release. Said Jay Timmons, president and CEO of the powerful lobbying group: “Armed violent protestors who support the baseless claim by outgoing president Trump that he somehow won an election that he overwhelmingly lost have stormed the U.S. Capitol today, attacking police officers and first responders, because Trump refused to accept defeat in a free and fair election. Throughout this whole disgusting episode, Trump has been cheered on by members of his own party, adding fuel to the distrust that has enflamed violent anger. This is not law and order. This is chaos. It is mob rule. It is dangerous. This is sedition and should be treated as such. The outgoing president incited violence in an attempt to retain power, and any elected leader defending him is violating their oath to the Constitution and rejecting democracy in favor of anarchy. Anyone indulging conspiracy theories to raise campaign dollars is complicit.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开