尽管很多公司都要求员工回到之前的工作模式——从早上 9 点到下午 5 点在办公室办公——但雇主们却无法让员工在办公桌前一直工作到下班。
管理者告诉《华尔街日报》,经过三年多在效率最高的时间段而不是固定时间段工作后,员工们仍然提早下班去办事;因此,下午 4 点到 6 点的工作场所的"死气沉沉"。
不难理解为什么员工们热衷于保持新冠肺炎疫情时期的习惯,因为这可以实现工作与生活的平衡。
那些需要照顾家庭成员的人正利用这段时间接送孩子、办事、相对从容地把晚饭端上餐桌。与此同时,根据斯坦福大学的一项研究,在工作耗尽他们的精力和娱乐能力之前,还有一些人正腾出时间享受闲暇——工作日的下午 4 点,高尔夫球场已经挤满了人。
此外,员工们不会为了在一天剩余的时间里放松而逃避工作。下班后,他们会在笔记本电脑上重新登录完成工作。
这就在一天中形成了 “三次高峰期”,即员工的键盘活动在上午和下午达到高峰,然后在晚上10点左右达到第三次高峰。提出这一现象的微软研究人员预测,这种模式将持续下去。
但对于雇主们来说,傍晚的明显沉寂,加上晚班(在第三次高峰期,即晚上十点左右),让他们的工作日变得冗长乏味,令人难以忍受。
弹性工作的巨大风险
虽然许多员工将体验到弹性工作时间带来的好处,但也有其弊端,即“办公时间”和其他时间之间的界限变得越来越模糊。
“对于有需要的人来说,第三次高峰应该成为可选项,但未来面临的挑战是,‘我们如何确保人们不会全天候工作?’”微软研究院生产力和智力首席研究员沙姆西·伊克巴尔(Shamsi Iqbal)在报告中说。“如果人们在三次高峰期都在工作,那就会导致提前倦怠。”
此外,对于那些与全天候工作的人一起工作或管理他们的人来说,工作日会感觉永无止境。
Kanarys负责产品营销的副总裁阿尔伯特·方(Albert Fong)告诉《华尔街日报》,如果没有固定的朝九晚五的工作时间,他经常会发现自己整晚都在刷新手机收件箱,或者在周日打开笔记本电脑,查看随时都有可能工作的同事发来的信息。
与此同时,苦于找不到整个团队都在线的时间也让管理者的工作变得更加艰难,让他们夜不能寐——原本可以在下午迅速解决的问题,现在很容易变成通宵才能解决的问题,因为员工们要离线数小时。
俄勒冈州制药公司运营总监玛丽亚·巴纳赫(Maria Banach)告诉《华尔街日报》:“安排会议变得很困难,我学到了经验教训:将会议安排在上午,而且永远不要把会议安排在周五。”
雇主如何接受办公场所“死气沉沉”
为了避免把会议安排在非常规工作时间,微软的研究人员建议领导者制定指导方针,列出“明确的规范”。
伊克巴尔说:“现在,你不能假定团队中的每个人都会在朝九晚五的工作时间段内有空,或是当你在正常工作时间之外的时间段工作时,其他人会愿意配合。”她建议,雇主应该放弃这样的期望,即员工一遇到数字干扰就会立即做出反应。
高管们也对《华尔街日报》表达了类似的观点,他们已经采取了措施,让员工们不再觉得自己“总是待机”。
去年,梅塞德斯·阿伊西纳(Mercedes Aycinena)执掌Komet USA后,第一件事就是引入日历模块。现在,这家总部位于南卡罗来纳州的牙科设备制造商基本上禁止在下午4点以后或周五下午开会。
与此同时,德勤(美国)(Deloitte U.S.)的首席学习官安东尼·斯蒂芬(Anthony Stephan)说,他会强制自己在下午5点停止工作,但如果有什么事情不能等到第二天再处理,他会在邮件主题栏加上#紧急(#criticalnow)这样的标签。
伊克巴尔赞同这样的观点:“除非非常紧急,大多数讯息都可以等候他人答复。”(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
尽管很多公司都要求员工回到之前的工作模式——从早上 9 点到下午 5 点在办公室办公——但雇主们却无法让员工在办公桌前一直工作到下班。
管理者告诉《华尔街日报》,经过三年多在效率最高的时间段而不是固定时间段工作后,员工们仍然提早下班去办事;因此,下午 4 点到 6 点的工作场所的"死气沉沉"。
不难理解为什么员工们热衷于保持新冠肺炎疫情时期的习惯,因为这可以实现工作与生活的平衡。
那些需要照顾家庭成员的人正利用这段时间接送孩子、办事、相对从容地把晚饭端上餐桌。与此同时,根据斯坦福大学的一项研究,在工作耗尽他们的精力和娱乐能力之前,还有一些人正腾出时间享受闲暇——工作日的下午 4 点,高尔夫球场已经挤满了人。
此外,员工们不会为了在一天剩余的时间里放松而逃避工作。下班后,他们会在笔记本电脑上重新登录完成工作。
这就在一天中形成了 “三次高峰期”,即员工的键盘活动在上午和下午达到高峰,然后在晚上10点左右达到第三次高峰。提出这一现象的微软研究人员预测,这种模式将持续下去。
但对于雇主们来说,傍晚的明显沉寂,加上晚班(在第三次高峰期,即晚上十点左右),让他们的工作日变得冗长乏味,令人难以忍受。
弹性工作的巨大风险
虽然许多员工将体验到弹性工作时间带来的好处,但也有其弊端,即“办公时间”和其他时间之间的界限变得越来越模糊。
“对于有需要的人来说,第三次高峰应该成为可选项,但未来面临的挑战是,‘我们如何确保人们不会全天候工作?’”微软研究院生产力和智力首席研究员沙姆西·伊克巴尔(Shamsi Iqbal)在报告中说。“如果人们在三次高峰期都在工作,那就会导致提前倦怠。”
此外,对于那些与全天候工作的人一起工作或管理他们的人来说,工作日会感觉永无止境。
Kanarys负责产品营销的副总裁阿尔伯特·方(Albert Fong)告诉《华尔街日报》,如果没有固定的朝九晚五的工作时间,他经常会发现自己整晚都在刷新手机收件箱,或者在周日打开笔记本电脑,查看随时都有可能工作的同事发来的信息。
与此同时,苦于找不到整个团队都在线的时间也让管理者的工作变得更加艰难,让他们夜不能寐——原本可以在下午迅速解决的问题,现在很容易变成通宵才能解决的问题,因为员工们要离线数小时。
俄勒冈州制药公司运营总监玛丽亚·巴纳赫(Maria Banach)告诉《华尔街日报》:“安排会议变得很困难,我学到了经验教训:将会议安排在上午,而且永远不要把会议安排在周五。”
雇主如何接受办公场所“死气沉沉”
为了避免把会议安排在非常规工作时间,微软的研究人员建议领导者制定指导方针,列出“明确的规范”。
伊克巴尔说:“现在,你不能假定团队中的每个人都会在朝九晚五的工作时间段内有空,或是当你在正常工作时间之外的时间段工作时,其他人会愿意配合。”她建议,雇主应该放弃这样的期望,即员工一遇到数字干扰就会立即做出反应。
高管们也对《华尔街日报》表达了类似的观点,他们已经采取了措施,让员工们不再觉得自己“总是待机”。
去年,梅塞德斯·阿伊西纳(Mercedes Aycinena)执掌Komet USA后,第一件事就是引入日历模块。现在,这家总部位于南卡罗来纳州的牙科设备制造商基本上禁止在下午4点以后或周五下午开会。
与此同时,德勤(美国)(Deloitte U.S.)的首席学习官安东尼·斯蒂芬(Anthony Stephan)说,他会强制自己在下午5点停止工作,但如果有什么事情不能等到第二天再处理,他会在邮件主题栏加上#紧急(#criticalnow)这样的标签。
伊克巴尔赞同这样的观点:“除非非常紧急,大多数讯息都可以等候他人答复。”(财富中文网)
译者:中慧言-王芳
Managers say the nine-to-five is dead because workers want to clock off early to run errands.
MODERNEWWORLD—GETTY IMAGES
Despite mass mandates for workers to return to the old way of working—in an office from 9 a.m. to 5 p.m.—bosses aren’t having any luck keeping people at their desks until the end of the day.
After over three years of working when they are most productive, instead of during set hours, workers are still clocking off work earlier to run errands; the result is a “dead zone” in the workplace from 4 p.m. to 6 p.m., managers told the Wall Street Journal.
It’s easy to see why workers are keen to keep up the COVID-era habit, which can promote work-life balance.
Those with families are using that time to do the school pickup, run errands, and have dinner on the table in less of a hurry. Meanwhile, others are finding time for leisure before work depletes them of their energy and capacity for fun—by 4 p.m. on weekdays, golf courses are packed, according to a Stanford University study.
Plus employees aren’t dodging work to kick their feet up for the rest of the day. They’re logging back in on their laptops after hours to finish their work.
The result is a “triple-peak” day, in which workers’ keyboard activity spikes in the morning and afternoon, then a third time around 10 p.m. Microsoft researchers who coined the phenomenon predict the pattern is here to stay.
But for bosses, the notable silence in the late afternoon paired with the third late shift is making the work day unbearably long and tedious.
The big risk of working fluidly
While many workers will experience the benefits of flexible hours, there are downsides too—namely that the boundary between “office hours” and everything else has become thinner.
“The third peak should be an available option for people who need it, but the challenge moving forward is, ‘How can we make sure people are not working 24/7?’” Shamsi Iqbal, principal researcher on productivity and intelligence at Microsoft Research, said in the report. “If people are working all three peaks, that’s a recipe for early burnout.”
Plus, for those working with or managing people who work all hours, the workday can feel never-ending.
Without a defined nine-to-five workday, Albert Fong, vice president of product marketing at Kanarys, told the WSJ, he often finds himself refreshing his mobile inbox all evening or opening his laptop on Sunday to catch up on messages from colleagues who work whenever.
Meanwhile, struggling to find a time when their entire team is online is making managers’ jobs even harder and keeping them awake at night—and problems that could have quickly been resolved in an afternoon can now easily turn into overnight issues when workers are offline for hours.
“Scheduling meetings has become difficult, and I’ve learned: Do it in the morning and never on Friday,” Maria Banach, a pharmaceutical operations director in Oregon, told the WSJ.
How employers are embracing the “dead zone”
To avoid meetings tipping into unconventional hours, the Microsoft researchers recommend leaders put in place guidelines that outline “explicit norms.”
“Right now you cannot assume that everyone on your team is going to be available during the nine-to-five time frame, or that others will want to collaborate when you’re working outside regular business hours,” Iqbal said. She suggests that employers should rid any expectations on employees to respond to digital interruptions the moment they land.
Senior executives echoed similar sentiments to the WSJ and have already put measures in place so that workers don’t feel like they’re expected to be “always on.”
When Mercedes Aycinena took the helm of Komet USA last year, her first order of business was to introduce calendar blocks. Now, meetings after 4 p.m. or on Friday afternoons are mostly banned at the South Carolina–based maker of dental equipment.
Meanwhile, Anthony Stephan, chief learning officer of Deloitte U.S., said that he holds himself to a hard stop at 5 p.m—but for anything that can’t wait until the next day, he puts #criticalnow in the email subject line.
“Most information, unless it’s urgent, can wait for a reply,” Iqbal agreed.