-
一个老兵的战斗:营救阿富汗翻译
Julie Watson, Andrea Rosa, 美联社 2021-09-01 03:30大概十年前,两人冒着生命危险共同作战,在枪林弹雨中建立起可以将后背交给对方的长久友谊。如今,一家德国西装店内,美国士兵和阿富汗翻译再次并肩。在美国签证被拒后,阿卜杜勒哈克•索迪斯的未来取决于德国法院举行的庇护听证会上的结果,而斯潘塞•沙利文正在帮他做准备。两人一起看了索迪斯家乡的视频,枪声此起彼伏,...
-
经济,可以翻译
Eamonn Fingleton 2006-09-01 08:00作者: Eamonn Fingleton佳能的新型电子词典既是日中经济合作的产物,也是象征如果你想了解日本与中国经济关系的热度,就请忘掉近来双方在二战遗留问题上的激烈交锋,关注一样很酷的东西──袖珍词库 V90(Wordtank V90)。它确实很酷,是日本电子词典市场上的最新产品。电子词典中的 V...
-
谷歌揭秘自家翻译系统:如何利用AI技术提高翻译质量?
精选 2020-06-14 01:30对于机器翻译来说,如果一门语言可用的文字资料越多,经过人工智能模型训练出来的翻译效果就越好。但并不是所有语言都具备丰富可用训练的文字资料,这样一来,如何在数据不多的情况下,训练出更好的翻译器,成为机器翻译领域里需要解决的问题之一。 近日,谷歌在自己的博客上介绍了公司最新的翻译创新技术,这些技术提升...
-
留在阿富汗的中国商人,有一个坚定的原因
精选 2021-09-28 05:00从目前来看,喀布尔的治安已有所好转,大部分店铺也都恢复了营业。留在塔利班的中国商人表示,中国城也因局势突变有过短暂的歇业,期间他曾不断被问及有无回国计划。他表示,“中国城在喀布尔有着一定的影响力,如果都走完了,阿富汗人也会觉得我们信誉低,到时候再过来工作,免不了要被质疑,所以这次通过评估留下来的几个...
-
亚马逊为何青睐老兵
Adam Lashinsky 2012-10-16 08:00公司概况营业额:480亿美元利润:6.31亿美元雇员数:56,200股东总回报率:-3.8%世界 500 强排名: 206当前这个世界,要想成为一家《财富》世界500强公司的初级管理人员,通常需要做的准备有:上个大学,参加某些大公司的管理培训项目,或许还需要攻读一个MBA学位。但丹尼斯·克兰西(De...
-
亚马逊为何青睐老兵
Adam Lashinsky 2012-05-23 07:39当今世界,要成为一家财富500强公司(Fortune 500)的初级主管,通常需要做以下准备工作:上大学,参加某家大公司的管理培训项目,或许还需要攻读一个MBA学位。但丹尼斯•克兰西显然是一个异类。这位29岁、满脸洋溢着青春活力的年轻人在亚马逊公司(Amazon)凤凰城仓储中心担任营运经理(亚马逊公...
-
技术翻译医生指令
Anna Kattan 2009-04-21 05:29自然语言处理技术可将医生的口头指示转化为电子记录作者:Anna Kattan所有人都认为电子医疗记录是个很棒的主意。数字化可以减少纸质存储,加速患者信息调用,最终帮助医疗产业建立庞大的临床数据库。医疗记录电子化是奥巴马政府经济刺激计划的重要组成部分。几十家企业称他们正在等待政府投入资金,建立数字化医...
-
中国在阿20年商人还原真实阿富汗,一个特点被人们忽略
精选 2021-08-17 05:00一个在阿富汗从事外贸的中国商人表示,在阿富汗探索二十年,养成的习惯是以事实为依据而不是道听途说。阿富汗被多数人忽视的一个特点是主弱客强,阿富汗从来都不仅仅是阿富汗问题,周边国利益、大国利益交织在一起左右着阿富汗的地缘政治。战乱是阿富汗的另一个名字,但现实中激烈的正面战争几乎看不到,虽然仍有暴恐袭击,...
-
沙场老兵是天生的CEO吗?
Elizabeth G. Olson 2014-01-26 06:43联邦快递的首席执行官弗雷德•史密斯也是一位老兵。几十年来,部队的将军或军官在退伍后,往往会进入公司的高管办公室,雄心勃勃地开始自己的崭新生涯,而他们的领导能力几乎都会受到众人的交口称赞。联邦快递(FedEx)的弗雷德•史密斯、电子数据系统公司(EDS)的罗斯•佩罗特这些退伍老兵在二战、越南战争和朝鲜...
-
职场老兵怎样找到新工作?
Anne Fisher 2013-07-17 11:37亲爱的安妮:您和您的读者能否考虑一下我的现况。我在一家《财富》500强公司(Fortune 500 )工作了20多年,期间不断得到升职。2008年,我带领一个小部门扭亏为盈,之后我就一直在负责那个部门的工作。但现在,作为公司重组的一部分,我的部门将与另外一个部门合并。公司给了我一笔非常慷慨的退休金,...