-
新东方做回“老本行”,俞敏洪“先考虑活下去”
精选 2022-04-23 08:004月22日,新东方发布商务英语产品,重回靠之起家的成人和职业英语培训业务。新东方董事长俞敏洪接受媒体采访时表示,“双减”产生了两个倾向,一是中小学生的英语学习重要性在下降,另一个是国家对成人包括大学生和职业人士的英语学习仍然极其重视,此次新产品的发布是一种回归。...
-
2月9日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-09 08:00今日单词:单词flash中文释义1.炫耀(名词,俚语)2.快速显示(动词,非正式用语)英文释义1. (noun, SLANG) False glamour; pretentious, extravagant showiness (NOTE: standard definition is "a su...
-
2月8日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-08 08:00今日单词:单词finesse中文释义手段,技巧(名词)英文释义(noun) The quality of being tactful, relaxed and skillful in performing an action that could otherwise be troublesome例...
-
2月7日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-07 08:00今日单词:单词discotetic中文释义混乱的(形容词,俚语)英文释义(adjective, SLANG) Describing the chaotic results of frequent changes of direction, policy or procedures within a...
-
2月6日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-06 08:00今日单词:单词diligent中文释义勤奋的(形容词)英文释义(adjective) Describing work activity done in a careful, quiet, and continuous manner例句EXAMPLE: For five years the dili...
-
2月5日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-05 08:00今日单词:单词zing中文释义大方而有活力的样子(名词,非正式用语)英文释义(noun, INFORMAL) An attractive condition of energetic style and relaxed sophistication例句EXAMPLE: My shy little ...
-
2月4日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-04 08:00今日单词:单词vitriol中文释义尖刻的批评(名词)英文释义(noun) Bitter and abusive language used to censure or blame例句EXAMPLE: When product sales figures were low, the arrogan...
-
2月3日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-03 08:00今日单词:单词visualize中文释义想象(动词)英文释义(verb) To see in one's mind; to create a mental picture of something theoretical or not yet in existence例句EXAMPLE: Duri...
-
2月2日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-02 08:00今日单词:单词spot中文释义1. 商业广告(名词,广播用语)2.娱乐场所(名词,非正式用语)英文释义1. (noun, BROADCASTING) A commercial announcement2. (noun, INFORMAL) A business location for enter...
-
2月1日商务英语
《财富》(中文版) 2011-02-01 08:00今日单词:单词podcasting中文释义播客(名词)英文释义(noun) The practice of transmitting music or information over the Internet to be downloaded into iPods (small portable...