立即打开
搜索结果
 
  • Always bet on Blankfein

    Paul Smalera 2010-05-05 06:55

    If you want to know how Lloyd Blankfein is hanging in these days, you could read the SEC complaint against Goldman Sachs, which accuses his firm of fr...

  • Buffett's longest bet looking better

    Carol J. Loomis 2010-04-30 01:29

    Unaudited results are in for the second year of "Buffett's Big Bet" -- Warren Buffett's 2008 wager against Protégé Partners that a low-fee index fund ...

  • Why Carly's Big Bet is Failing

    CAROL J. LOOMIS 2008-02-22 07:11

    来源:2005年2月号《财富》杂志作者:CAROL J. LOOMISBuying Compaq hasn't paid off for Hewlett-Packard's investors. Not by a long shot. Now, nearly three years after th...

  • Why going unconventional is BP's safest bet

    Shelley DuBois 2010-12-08 07:33

    BP needs low-hanging fossil fuel fruit. After the Deepwater Horizon disaster in the Gulf, the company has tarnished its offshore exploration reputatio...

  • John Doerr's quarter-billion dollar bet on the future of social

    Michael V. Copeland 2010-10-28 10:10

    Kleiner Perkins thinks we're in a third wave of technology. Doerr, Zuckerberg, Bezos and Pincus are throwing a $250 million "party" in order to ride i...

  • 鲍勃·约翰逊——公司缔造者

    Dinah Eng 2013-01-29 07:44

    有关罗伯特·L·“鲍勃”·约翰逊(Robert L. “Bob” Johnson),最为人知的是他于1980年一手创立起黑人娱乐电视台(Black Entertainment Television,简称BET)。但在维亚康姆公司(Viacom)斥资30亿美元买下BET后,现年66岁的约翰逊把触角又扩...

  • 利比亚乱局:石油巨头的500亿投资危险了

    Cyrus Sanati 2011-02-26 01:27

    上周末利比亚发生了动乱,成了牺牲在阿拉伯世界不稳定性下的第一个盛产石油的国家。许多国际石油企业耗费数年之功,才在这个闭塞的北非国家建立了分支机构,其中最值得注意的是意大利的石油巨头埃尼集团(Eni)。对于这些公司来说,利比亚的动乱实在是个坏消息。自从针对利比亚的贸易制裁被解除以来,利比亚已经成了能源...

  • 利比亚乱局:石油巨头的500亿投资危险了

    Cyrus Sanati 2011-02-26 01:27

    上周末利比亚发生了动乱,成了牺牲在阿拉伯世界不稳定性下的第一个盛产石油的国家。许多国际石油企业耗费数年之功,才在这个闭塞的北非国家建立了分支机构,其中最值得注意的是意大利的石油巨头埃尼集团(Eni)。对于这些公司来说,利比亚的动乱实在是个坏消息。自从针对利比亚的贸易制裁被解除以来,利比亚已经成了能源...

  • 卡扎菲之死给欧元区带来一线生机

    Brendan Coffey 2011-10-24 10:11

    穆阿迈尔•卡扎菲的死绝对是意大利的好消息。不论是对利比亚反对派还是洛克比空难遇难者的家属来说,穆阿迈尔•卡扎菲的死都是个好消息。欧盟领导人来为了拯救陷入经济困境的欧盟成员国已经焦头烂额,而卡扎菲的死则为他们带来了一线曙光,至少它足以扑灭欧元区的一个火点。意大利一直是利比亚的贸易合作伙伴,两国交往密切...

  • 卡扎菲之死给欧元区带来一线生机

    Brendan Coffey 2011-10-24 10:11

    穆阿迈尔•卡扎菲的死绝对是意大利的好消息。不论是对利比亚反对派还是洛克比空难遇难者的家属来说,穆阿迈尔•卡扎菲的死都是个好消息。欧盟领导人来为了拯救陷入经济困境的欧盟成员国已经焦头烂额,而卡扎菲的死则为他们带来了一线曙光,至少它足以扑灭欧元区的一个火点。意大利一直是利比亚的贸易合作伙伴,两国交往密切...

热读文章