昨日,在保证游客健康安全的前提下,关闭了107天的上海迪士尼度假区重新对外营业。同时,迪士尼的新任首席执行官鲍勃·查佩克表示,本周上海迪士尼乐园预约门票已经基本售空。
“我们还剩下小部分指定日期的门票,但基本上已经卖光了。”查佩克接受CNBC采访时表示,“这确实表明了世界各地消费者对迪士尼的喜爱。”
当然,查佩克也有自己的担忧:为了保证游客安全,迪士尼的客流量最多不能超过正常时期的30%,入园人数不能超过2.4万人次。换言之,园区内的演职人员数量将首次戏剧性地远超游客数量。
“这仅仅是迪士尼踉跄迈出的第一步,我们正在艰难前行,但上海迪士尼的现状让我们备受鼓舞。”查佩克说道。另外,他还透露了每周额外增加5000入园人次的计划,“为了安全起见,迪士尼会基于运营现状进行综合评估后再执行这个决定,要一步一步慢慢来。”
对于香港、东京、美国迪士尼的恢复时间,查佩克尚无定论。但是,同3月初复业的上海迪士尼小镇一样,美国奥兰多迪士尼周围的综合商圈将在5月20日率先重新开业。
“我想奥兰多迪士尼商圈的回归会是一个好兆头。”查佩克表示,“之前,我们在上海迪士尼小镇的尝试很成功,一个多月以来,一切都平稳运行,我相信奥兰多也会一样。”(财富中文网)
编译:陈怡轩
昨日,在保证游客健康安全的前提下,关闭了107天的上海迪士尼度假区重新对外营业。同时,迪士尼的新任首席执行官鲍勃·查佩克表示,本周上海迪士尼乐园预约门票已经基本售空。
“我们还剩下小部分指定日期的门票,但基本上已经卖光了。”查佩克接受CNBC采访时表示,“这确实表明了世界各地消费者对迪士尼的喜爱。”
当然,查佩克也有自己的担忧:为了保证游客安全,迪士尼的客流量最多不能超过正常时期的30%,入园人数不能超过2.4万人次。换言之,园区内的演职人员数量将首次戏剧性地远超游客数量。
“这仅仅是迪士尼踉跄迈出的第一步,我们正在艰难前行,但上海迪士尼的现状让我们备受鼓舞。”查佩克说道。另外,他还透露了每周额外增加5000入园人次的计划,“为了安全起见,迪士尼会基于运营现状进行综合评估后再执行这个决定,要一步一步慢慢来。”
对于香港、东京、美国迪士尼的恢复时间,查佩克尚无定论。但是,同3月初复业的上海迪士尼小镇一样,美国奥兰多迪士尼周围的综合商圈将在5月20日率先重新开业。
“我想奥兰多迪士尼商圈的回归会是一个好兆头。”查佩克表示,“之前,我们在上海迪士尼小镇的尝试很成功,一个多月以来,一切都平稳运行,我相信奥兰多也会一样。”(财富中文网)
编译:陈怡轩
On Monday, the day that China's Shanghai Disneyland resort reopened to the public with strict social distancing measures, Disney CEO Bob Chapek said tickets for the theme park are "essentially" sold out for the rest of the week.
"We have a few tickets available on certain days, but essentially everything's gone," Chapek said during an interview on CNBC's Squawk Alley. "This is really indicative of the love that consumers have for our brand across the world."
Chapek's comments come with a caveat: The authority has restricted Shanghai Disneyland's attendance at 30% capacity, or around 24,000 guests. Chapek said, in that case, Disney cast members "far outnumbered the guests."
"This is a first step, it's a baby step, and we're moving slowly, but we’re very encouraged by what we see in Shanghai," Chapek said. The chief executive added that the plan was to increase attendance by 5,000 guests a week, "just until we get to the point that we know that we can operate under our guidelines in a way that's very responsible." Disney would look to implement a similar gradual strategy once the 30% cap is lifted.
Chapek would not comment on timelines for reopening Disney parks in Hong Kong or Tokyo, as well as Disneyland and Disney World in the U.S. Disney Springs, the outdoor mall just outside of Orlando's Disney World, will reopen in phases starting May 20. The Shanghai park's version of that shopping complex, Disneytown, resumed operations in early March.
"I think it is a good sign that Disney Springs is going to open up in Orlando," Chapek said. "We stuck our toe in the water, if you will, in Shanghai with Disneytown, and we operated that for about a month, and everything went extremely well. Hopefully we'll see that at Disney Springs as well."