日前,美国卫生部门与制药巨头辉瑞公司(Pfizer)及德国生物技术公司BioNTech达成协议,将以19.5亿美元的价格采购其生产的1亿剂新冠疫苗——这是美国抗击疫情的最新举措。
据称,当两家公司完成疫苗的交付验收,并获得监管机构的授权或批准后,即可收到这笔款项。此后,美国政府还将额外增购5亿剂疫苗。
自今年年初以来,新冠疫情的大流行已导致60多万人死亡,给全球经济带来了沉重打击。尽管新冠疫苗仍然处于测试阶段,但世界各国都已开启了抢购热潮,企图“先下手为强”,以此来控制疫情——此前,美国就已经订购了由牛津大学和阿斯利康公司(AstraZeneca Plc.)开发的实验疫苗。
美国政府表示,这种疫苗将向美国人民免费提供。
两家公司股价都在盘前交易中大幅上涨:辉瑞的涨幅逾5%, BioNTech则上涨了约7%。(财富中文网)
编译:陈聪聪
日前,美国卫生部门与制药巨头辉瑞公司(Pfizer)及德国生物技术公司BioNTech达成协议,将以19.5亿美元的价格采购其生产的1亿剂新冠疫苗——这是美国抗击疫情的最新举措。
据称,当两家公司完成疫苗的交付验收,并获得监管机构的授权或批准后,即可收到这笔款项。此后,美国政府还将额外增购5亿剂疫苗。
自今年年初以来,新冠疫情的大流行已导致60多万人死亡,给全球经济带来了沉重打击。尽管新冠疫苗仍然处于测试阶段,但世界各国都已开启了抢购热潮,企图“先下手为强”,以此来控制疫情——此前,美国就已经订购了由牛津大学和阿斯利康公司(AstraZeneca Plc.)开发的实验疫苗。
美国政府表示,这种疫苗将向美国人民免费提供。
两家公司股价都在盘前交易中大幅上涨:辉瑞的涨幅逾5%, BioNTech则上涨了约7%。(财富中文网)
编译:陈聪聪
U.S. health officials agreed pay $1.95 billion for 100 million doses of a vaccine made by Pfizer Inc. and BioNTech SE, the latest step in an effort to fight the coronavirus pandemic.
The companies will receive payment upon the receipt of the doses, following regulatory authorization or approval, according to a statement. The government also can acquire up to an additional 500 million doses.
Nations around the world have begun ordering vaccines that are still being tested as part of their efforts to try to blunt the impact of the pandemic that’s roiled economies and killed more than 600,000 people since the beginning of the year. The U.S. has already ordered experimental shots developed by the University of Oxford and AstraZeneca Plc.
The vaccine would be available to the American people for free, according to the government.
Pfizer shares rose more than 5% in pre-market trading. BioNTech climbed about 7%.