首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

告别绿幕抠图,好莱坞解锁特效新技能

新型LED视频墙拍摄技术正在得到越来越广泛的应用。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

去年的《狮子王》(The Lion King)和电视剧《曼达洛人》(The Mandalorian)在拍摄中使用了一种新型LED视频墙技术。随着好莱坞在疫情期间恢复制作,这项技术也变得日益普遍。

这种技术不需要一边严格执行社交隔离政策,一边要求全体剧组人员出外景拍摄。电影拍摄者可以在电影制片厂内,利用各种技术虚拟捕捉各个场景。

不同于传统的“绿幕”技术,演员能看到背景,而摄影师则可以匹配视角和摄像机的视差,呈现出外景拍摄的效果。

《狮子王》的视觉特效总监罗伯特•莱加托形容视频墙和虚拟化制作的趋势是“颠覆性的”,在疫情期间是必不可少的,因而受到欢迎。

三次荣获奥斯卡奖的莱加托说:“这种技术的出现是必然的。只是如果没有眼前的需要,它的普及本来可能需要更长时间。你知道,有些人喜欢坚持用自己的方式拍摄。”

《曼达洛人》超过一半场景都使用了这种拍摄技术。曾经荣获艾美奖的视觉特效专家山姆•尼科尔森表示,这项技术代表了好莱坞特效领域的“自然进化”。在之前的危机之后,包括2001年9月11日恐怖袭击后旅游业遭遇重创的时期,好莱坞都采用了许多新型技术。

尼科尔森说:“我们开始在《急诊室的故事》(E. R)、《实习医生格蕾》(Grey’s Anatomy)和《行尸走肉》(Walking Dead)这些电视剧中使用这些技术。我们说:‘看,我们没有必要出外景实际拍摄。’在制作中加入外景比搭建一处外景要容易得多。”

他相信新冠疫情将使好莱坞从“‘一切都是真实的’的塞西尔•布朗特•德米尔时代进入乔治•卢卡斯时代。”

他说:“如果你是制片人,你要在开始拍摄前召集整个剧组前往外景地并隔离两周,你能承担这样的成本吗?”

电影制作与许多行业一样,不得不适应当前的形势,让人们能重新投入到现场工作当中。

最近在新西兰恢复拍摄的《阿凡达》(Avatar)续集也使用了虚拟摄像技术。

戴夫•霍夫曼说:“我们曾帮过《阿凡达》剧组。”霍夫曼所在的澳大利亚公司Blackmagic主要生产摄像机和视频制作硬件产品。

导演西娅•夏罗克使用虚拟制作技术,完成了她最近为迪士尼(Disney)拍摄的作品《独一无二的伊万》(The One and Only Ivan)。她用“怪异”来形容整个制作过程。

夏罗克说:“我们有一个额外的要素需要用到配乐。我们通过Zoom完成了配乐过程,这是一个非常特别、令人不可思议和怪异的过程,因为大家都不在一个房间里。”

她补充说:“我们的工作全靠各方的协作。所有人需要共处一室,才能完成工作。这样才可以把项目向前推进。所以这种虚拟的方式让我感觉非常非常怪异。”

尼科尔森也有类似的感受。虽然他承认这些技术在疫情期间能帮助恢复电影制作,但他并不认为技术可以完全取代正常的工作流程。

尼科尔森说:“这并不代表从根本上转向凡事皆有可能的虚拟制作方式。即便一切皆有可能,你还是要把故事情节放在首位。你依旧需要重视表演,而把技术作为一种辅助工具,为讲好故事服务。”

在疫情期间,虚拟制作技术依旧可以提供一种可行的解决方案,未来或许会变成一种有效的制作技巧。

主演奈飞(Netflix)新电影《超能计划》(Project Power)的约瑟夫•戈尔顿-莱维特认同这种观点。他说:“关键是要搭配好所使用的技术与要讲的故事。”

《超能计划》的另一位演员罗德里格斯•桑托洛曾经出演过使用大量特效的作品,包括《300勇士》(300)系列电影和《西部世界》(Westworld)等。他看到电影行业的其他同行对这种技术都持开放的心态。

桑托洛说:“关于电脑三维动画技术,尤其是在疫情期间,教给我们很多东西,让我们从许多方面学会了如何自我创新。”(财富中文网)

译者:Biz

去年的《狮子王》(The Lion King)和电视剧《曼达洛人》(The Mandalorian)在拍摄中使用了一种新型LED视频墙技术。随着好莱坞在疫情期间恢复制作,这项技术也变得日益普遍。

这种技术不需要一边严格执行社交隔离政策,一边要求全体剧组人员出外景拍摄。电影拍摄者可以在电影制片厂内,利用各种技术虚拟捕捉各个场景。

不同于传统的“绿幕”技术,演员能看到背景,而摄影师则可以匹配视角和摄像机的视差,呈现出外景拍摄的效果。

《狮子王》的视觉特效总监罗伯特•莱加托形容视频墙和虚拟化制作的趋势是“颠覆性的”,在疫情期间是必不可少的,因而受到欢迎。

三次荣获奥斯卡奖的莱加托说:“这种技术的出现是必然的。只是如果没有眼前的需要,它的普及本来可能需要更长时间。你知道,有些人喜欢坚持用自己的方式拍摄。”

《曼达洛人》超过一半场景都使用了这种拍摄技术。曾经荣获艾美奖的视觉特效专家山姆•尼科尔森表示,这项技术代表了好莱坞特效领域的“自然进化”。在之前的危机之后,包括2001年9月11日恐怖袭击后旅游业遭遇重创的时期,好莱坞都采用了许多新型技术。

尼科尔森说:“我们开始在《急诊室的故事》(E. R)、《实习医生格蕾》(Grey’s Anatomy)和《行尸走肉》(Walking Dead)这些电视剧中使用这些技术。我们说:‘看,我们没有必要出外景实际拍摄。’在制作中加入外景比搭建一处外景要容易得多。”

他相信新冠疫情将使好莱坞从“‘一切都是真实的’的塞西尔•布朗特•德米尔时代进入乔治•卢卡斯时代。”

他说:“如果你是制片人,你要在开始拍摄前召集整个剧组前往外景地并隔离两周,你能承担这样的成本吗?”

电影制作与许多行业一样,不得不适应当前的形势,让人们能重新投入到现场工作当中。

最近在新西兰恢复拍摄的《阿凡达》(Avatar)续集也使用了虚拟摄像技术。

戴夫•霍夫曼说:“我们曾帮过《阿凡达》剧组。”霍夫曼所在的澳大利亚公司Blackmagic主要生产摄像机和视频制作硬件产品。

导演西娅•夏罗克使用虚拟制作技术,完成了她最近为迪士尼(Disney)拍摄的作品《独一无二的伊万》(The One and Only Ivan)。她用“怪异”来形容整个制作过程。

夏罗克说:“我们有一个额外的要素需要用到配乐。我们通过Zoom完成了配乐过程,这是一个非常特别、令人不可思议和怪异的过程,因为大家都不在一个房间里。”

她补充说:“我们的工作全靠各方的协作。所有人需要共处一室,才能完成工作。这样才可以把项目向前推进。所以这种虚拟的方式让我感觉非常非常怪异。”

尼科尔森也有类似的感受。虽然他承认这些技术在疫情期间能帮助恢复电影制作,但他并不认为技术可以完全取代正常的工作流程。

尼科尔森说:“这并不代表从根本上转向凡事皆有可能的虚拟制作方式。即便一切皆有可能,你还是要把故事情节放在首位。你依旧需要重视表演,而把技术作为一种辅助工具,为讲好故事服务。”

在疫情期间,虚拟制作技术依旧可以提供一种可行的解决方案,未来或许会变成一种有效的制作技巧。

主演奈飞(Netflix)新电影《超能计划》(Project Power)的约瑟夫•戈尔顿-莱维特认同这种观点。他说:“关键是要搭配好所使用的技术与要讲的故事。”

《超能计划》的另一位演员罗德里格斯•桑托洛曾经出演过使用大量特效的作品,包括《300勇士》(300)系列电影和《西部世界》(Westworld)等。他看到电影行业的其他同行对这种技术都持开放的心态。

桑托洛说:“关于电脑三维动画技术,尤其是在疫情期间,教给我们很多东西,让我们从许多方面学会了如何自我创新。”(财富中文网)

译者:Biz

New LED video wall technology used in making last year’s “The Lion King” and “The Mandalorian” series could become more widespread as Hollywood production ramps back up during the pandemic.

Instead of shooting on location with a full cast and crew and navigating stringent social distancing requirements, it allows filmmakers on a studio lot to spread out individual scenes captured virtually using a variety of techniques.

Unlike a traditional “green screen,” the actor can see the background and cinematographers can match perspectives and camera parallax to look like a location shoot.

“The Lion King” visual effects supervisor Robert Legato calls the video wall and move toward virtual production a “game changer” that’s being embraced by necessity during the pandemic.

“It is something that was going to happen anyway. It just would have taken longer because there would be no need for it immediately. Some people, you know, are stuck in their ways,” the three-time Oscar winner said.

More than half of “The Mandalorian” scenes were filmed with the technology. Emmy-winning visual effects specialist Sam Nicholson says it represents a “natural evolution” in the Hollywood effects world, where new technologies have been embraced after past crises — including a clampdown on travel after the Sept. 11, 2001 terror attacks.

“We started taking shows like ’E.R, ‘Grey’s Anatomy’ and ‘Walking Dead’ and saying, ‘Look, we don’t have to be on location to actually shoot there.’ It’s easier to bring the location to the production than the production of a location,” Nicholson said.

He believes the pandemic will move Hollywood “from the Cecil B. DeMille era where ‘everything is real’ and going to more of a George Lucas era."

“If you’re a producer, can you really afford to have your entire crew and actors go and be quarantined for two weeks before you start shooting?” he said.

Film production is just one of many industries that have had to adapt so people can go back to work in person.

The “Avatar” sequels that recently resumed filming in New Zealand are also using virtual camera systems.

“We’ve been helping the ‘Avatar’ folks for a while,” said Dave Hoffman of Blackmagic, an Australian company that makes cameras and video production hardware.

Director Thea Sharrock had to rely on virtual production to finish her latest film, Disney's “The One and Only Ivan,” and she found the process “peculiar.”

“We had one extra element that we had to do with music that we had to deal with via Zoom, which was extraordinary and weird and peculiar not being in the room with people,” Sharrock said.

She added: “Doing what we do is all about collaboration. It’s all about being in a room with people, and that’s how you get the work done. That’s how you push projects forward. So, it’s very, very peculiar.”

Nicholson shares a similar feeling. While he understands these technologies can help resume production during the pandemic, he doesn’t see it as a complete substitute for returning to a normal workflow.

“It does represent a fundamental change in production towards the virtual realm where anything is possible. But by saying anything is possible, you still have to put the story up front. You still have to put the acting up front and use it as a supportive tool to put the wrapping on the story,” Nicholson said.

Still, virtual production can provide a viable solution during the pandemic, and perhaps become a useful production technique moving forward.

Actor Joseph Gordon-Levitt, who stars in the new Netflix film “Project Power,” agrees: “It’s about sort of finding a good pairing between the tech you’re using and the story you’re trying to tell,” he said.

Gordon-Levitt’s “Project Power” co-star Rodrigo Santoro has worked on visual effects-heavy productions including the “300″ films and “Westworld.” He sees others in the industry open to adapting.

“The thing with the CGI, especially now during the pandemic, (is) that it’s teaching us so many lessons and so many things about how we can reinvent ourselves,” Santoro said.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开