首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

超级碗证明,美国国家橄榄球联盟统治着电视界

GEOFF COLVIN
2021-02-07

在媒体和大众看来,橄榄球只不过是一项体育运动,但从商业角度来看,它还构成了电视节目的主要内容。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

谁才是电视界的真正主宰?答案不是商业广电中排名前列的哥伦比亚广播公司(CBS)和福克斯新闻(Fox News),也不是诸如Netflix的流媒体服务商,也不是迪士尼(Disney)和康卡斯特(Comcast)这样的传媒巨头。正确答案只有一个:美国国家橄榄球联盟(National Football League,NFL)。

在超级碗LV之后不久,美国国家橄榄球联盟的惊人实力将逐一展现:届时,联盟将与各大电视台(或许还有流媒体服务商)签订全新且价值更高的数年合同。媒体分析师迈克尔•纳桑森在调查了全部主要电视公司后表示:“公众对新合同达成的交易额的预期相当之高。”

在媒体和大众看来,橄榄球只不过是一项体育运动,但从商业角度来看,它还构成了电视节目的主要内容。橄榄球节目的商业价值,显然被低估了。去年收视率最高的20个电视节目中,有14个是美国国家橄榄球联盟的比赛。尼尔森(Nielsen)的收视率数据显示,前50名的节目中,有33部是来自美国国家橄榄球联盟;前100名的节目中,则有71部。

仔细研究会发现,NFL的实力比想象的还要惊人。电视评论家就最新的剧集撰写大量的评论,但在这些剧集中,没有哪一部(甚至连一集都没有)进入去年的百大电视节目之列。哥伦比亚广播公司制作的《重返犯罪现场》(NCIS)成为了排名第一的剧本节目,但总体上也仅排到了第102位。去年,美国国家橄榄球联盟的比赛在百大节目中占据了71席,而其他的职业体育赛事,没有一场比赛能够进入百大。

对流媒体服务的收视率和对广播有线电视网络的收视率,尼尔森的衡量方式不同,因此无法进行直接比较。但不妨这样想:就算Netflix在美国的7400万订阅用户同时观看同一节目,观众人数也将远远少于每年超级碗的观众人数——约1亿人(2020年)。

作为美国人最喜欢的电视娱乐形式,美国国家橄榄球联盟的商业价值非常高。但对于电视制作商而言,只有一个制作组织参与联盟比赛的销售。因此,联盟可以对电视转播权收取极高的费用。

高到什么程度?不妨做个比较。媒体报道称,Netflix的10集热播剧《王冠》(The Crown)第一季制作成本高达1.3亿美元——这一数字震惊了节目制作行业,《王冠》第一季成为历史上最昂贵的电视剧,平均每集成本达到了1300万美元。而与之相比,娱乐体育节目电视网(ESPN)每年付给美国国家橄榄球联盟的《周一晚橄榄球19》比赛的金额为19亿美元,平均每场比赛为1亿美元。《周一晚橄榄球19》单场的时长是《王冠》一集的3到4倍,所以大可得出,《周一晚橄榄球19》的成本是每集5000万美元。因此,从成本和收入上看,与美国国家橄榄球联盟的比赛相比,电视上最昂贵的剧本节目也相形见绌,仿佛是低预算的独立节目一样。

对于娱乐体育节目电视网来说,要想继续播放《周一晚橄榄球19》比赛,很快就需要付出更多的钱。美国国家橄榄球联盟正在与CBS、Fox、NBC、ESPN和DirecTV等主要电视转播权持有者谈判新的合同,而当前的合同将在一两年内到期。业内专家认为,新合同的期限为8年左右,与当前合同一致,但也可能要更长一点。

目前,除了DirecTV之外,所有其他媒体合作伙伴都或将继续和联盟的合作。据报道,美国电话电报公司(AT&T)正寻求出售DirecTV的大量股份,目前还不清楚新所有者是否愿意继续支付美国国家橄榄球联盟周日票务套餐费用(目前的价格是每年15亿美元),这使观众能在比赛场馆以外的地方观看所有周日的比赛。

目前可以肯定的是,所有费用都将上涨。业内专家表示,涨幅将在每年5%至8%之间,这意味着,部分价格可能会在8年合约期内翻一番。广电公司将支付这笔费用,因为他们自觉必须这么做。“转播伙伴需要美国国家橄榄球联盟的比赛。”纳桑森在近期的一份报告中写道。没有联盟,广电公司就失去了与地方电视台续约的筹码。广电公司通过其附属的地方电视台接触观众,这些电视台通过广播和有线电视系统进行转播——但倘若广电公司不能提供美国国家橄榄球联盟的橄榄球比赛,电视台就会无情地抛弃这些公司,转而与其他公司合作——这一情况已在发生。

近年来,有越来越多的预测称,美国国家橄榄球联盟行将“覆灭”。联盟面对着球员在奏国歌时跪地的争议,而且有越来越多的证据表明,衰弱性脑震荡在联盟的球员中十分常见。但在很大程度上,联盟解决了这些问题。2014年至2017年,电视观众人数回落,此后开始反弹。2020年,所有体育项目的收视率都有所下降,但美国国家橄榄球联盟下降的幅度要小一些。此外,美国国家橄榄球联盟还是唯一一个在疫情期间打了整整一个赛季的主要职业体育联盟。

最重要的是,美国民众喜欢看美国国家橄榄球联盟的比赛,电视行业离不开它。我们不知道谁会赢得超级碗LV,也不知道比赛中的广告是否有足够的效益,也不知道中场秀是否会顺利进行。我们所知道的是,这场比赛再次夺得迄今为止收视率最高的电视转播,几乎已成定局。(财富中文网)

编译:杨二一

谁才是电视界的真正主宰?答案不是商业广电中排名前列的哥伦比亚广播公司(CBS)和福克斯新闻(Fox News),也不是诸如Netflix的流媒体服务商,也不是迪士尼(Disney)和康卡斯特(Comcast)这样的传媒巨头。正确答案只有一个:美国国家橄榄球联盟(National Football League,NFL)。

在超级碗LV之后不久,美国国家橄榄球联盟的惊人实力将逐一展现:届时,联盟将与各大电视台(或许还有流媒体服务商)签订全新且价值更高的数年合同。媒体分析师迈克尔•纳桑森在调查了全部主要电视公司后表示:“公众对新合同达成的交易额的预期相当之高。”

在媒体和大众看来,橄榄球只不过是一项体育运动,但从商业角度来看,它还构成了电视节目的主要内容。橄榄球节目的商业价值,显然被低估了。去年收视率最高的20个电视节目中,有14个是美国国家橄榄球联盟的比赛。尼尔森(Nielsen)的收视率数据显示,前50名的节目中,有33部是来自美国国家橄榄球联盟;前100名的节目中,则有71部。

仔细研究会发现,NFL的实力比想象的还要惊人。电视评论家就最新的剧集撰写大量的评论,但在这些剧集中,没有哪一部(甚至连一集都没有)进入去年的百大电视节目之列。哥伦比亚广播公司制作的《重返犯罪现场》(NCIS)成为了排名第一的剧本节目,但总体上也仅排到了第102位。去年,美国国家橄榄球联盟的比赛在百大节目中占据了71席,而其他的职业体育赛事,没有一场比赛能够进入百大。

对流媒体服务的收视率和对广播有线电视网络的收视率,尼尔森的衡量方式不同,因此无法进行直接比较。但不妨这样想:就算Netflix在美国的7400万订阅用户同时观看同一节目,观众人数也将远远少于每年超级碗的观众人数——约1亿人(2020年)。

作为美国人最喜欢的电视娱乐形式,美国国家橄榄球联盟的商业价值非常高。但对于电视制作商而言,只有一个制作组织参与联盟比赛的销售。因此,联盟可以对电视转播权收取极高的费用。

高到什么程度?不妨做个比较。媒体报道称,Netflix的10集热播剧《王冠》(The Crown)第一季制作成本高达1.3亿美元——这一数字震惊了节目制作行业,《王冠》第一季成为历史上最昂贵的电视剧,平均每集成本达到了1300万美元。而与之相比,娱乐体育节目电视网(ESPN)每年付给美国国家橄榄球联盟的《周一晚橄榄球19》比赛的金额为19亿美元,平均每场比赛为1亿美元。《周一晚橄榄球19》单场的时长是《王冠》一集的3到4倍,所以大可得出,《周一晚橄榄球19》的成本是每集5000万美元。因此,从成本和收入上看,与美国国家橄榄球联盟的比赛相比,电视上最昂贵的剧本节目也相形见绌,仿佛是低预算的独立节目一样。

对于娱乐体育节目电视网来说,要想继续播放《周一晚橄榄球19》比赛,很快就需要付出更多的钱。美国国家橄榄球联盟正在与CBS、Fox、NBC、ESPN和DirecTV等主要电视转播权持有者谈判新的合同,而当前的合同将在一两年内到期。业内专家认为,新合同的期限为8年左右,与当前合同一致,但也可能要更长一点。

目前,除了DirecTV之外,所有其他媒体合作伙伴都或将继续和联盟的合作。据报道,美国电话电报公司(AT&T)正寻求出售DirecTV的大量股份,目前还不清楚新所有者是否愿意继续支付美国国家橄榄球联盟周日票务套餐费用(目前的价格是每年15亿美元),这使观众能在比赛场馆以外的地方观看所有周日的比赛。

目前可以肯定的是,所有费用都将上涨。业内专家表示,涨幅将在每年5%至8%之间,这意味着,部分价格可能会在8年合约期内翻一番。广电公司将支付这笔费用,因为他们自觉必须这么做。“转播伙伴需要美国国家橄榄球联盟的比赛。”纳桑森在近期的一份报告中写道。没有联盟,广电公司就失去了与地方电视台续约的筹码。广电公司通过其附属的地方电视台接触观众,这些电视台通过广播和有线电视系统进行转播——但倘若广电公司不能提供美国国家橄榄球联盟的橄榄球比赛,电视台就会无情地抛弃这些公司,转而与其他公司合作——这一情况已在发生。

近年来,有越来越多的预测称,美国国家橄榄球联盟行将“覆灭”。联盟面对着球员在奏国歌时跪地的争议,而且有越来越多的证据表明,衰弱性脑震荡在联盟的球员中十分常见。但在很大程度上,联盟解决了这些问题。2014年至2017年,电视观众人数回落,此后开始反弹。2020年,所有体育项目的收视率都有所下降,但美国国家橄榄球联盟下降的幅度要小一些。此外,美国国家橄榄球联盟还是唯一一个在疫情期间打了整整一个赛季的主要职业体育联盟。

最重要的是,美国民众喜欢看美国国家橄榄球联盟的比赛,电视行业离不开它。我们不知道谁会赢得超级碗LV,也不知道比赛中的广告是否有足够的效益,也不知道中场秀是否会顺利进行。我们所知道的是,这场比赛再次夺得迄今为止收视率最高的电视转播,几乎已成定局。(财富中文网)

编译:杨二一

Who really rules television? It isn’t the top broadcast network (CBS) or the top cable channel (Fox News) or streaming services like Netflix or media mega-players like Disney or Comcast. It’s the National Football League by a mile.

And sometime soon after Super Bowl LV, the NFL will demonstrate its awesome power when it signs new, costlier multi-year contracts with TV networks and maybe a streaming service. After surveying all the major players in TV, media analyst Michael Nathanson says that “expectations are for the new deals to be very expensive.”

The media and the public regard pro football as merely a sport, but from a business perspective it’s primarily a producer of TV programming. In that role, its utter dominance is little appreciated. Of last year’s 20 most-watched TV broadcasts, 14 were NFL games. The league provided 33 of the top 50 programs and 71 of the top 100, according to Nielsen viewership data.

Look closer and the NFL’s power is even more striking. TV critics write volumes about the latest dramas and comedies, but none of them, not even one episode of any scripted series, is among last year’s top 100 broadcasts. An episode of CBS’s NCIS, the No. 1 scripted show on network TV, was only at No. 102 overall. And while NFL games took 71 of the top 100 spots last year, no game in any other professional sport managed to get even one game into the top 100.

Nielsen measures viewership of streaming services differently than for broadcast and cable networks, so direct comparisons aren’t possible. But think of it this way: If all of Netflix’s 74 million U.S. subscribers watched the same program at the same time, the audience would be far smaller than the number of viewers who watch the Super Bowl every year—about 100 million in 2020.

As America’s favorite form of TV entertainment, NFL football is extremely valuable, and unfortunately for TV programmers, there’s only one organization that sells it. Thus, the NFL can charge monumental prices for TV rights.

How monumental? Consider this comparison. The program production industry gasped when media reports said the first season of Netflix’s hit series The Crown, consisting of ten episodes, cost $130 million to produce. That made it the most expensive TV series ever, at $13 million per episode. ESPN currently pays the NFL $1.9 billion a year for Monday Night Football—19 games, at $100 million per game. A game is three or four times longer than an episode of The Crown, so let’s be generous and say the comparable cost for that series is $50 million per episode. Financially, the most expensive scripted show on TV still looks like a low-budget indie production compared with NFL football.

If ESPN wants to keep Monday Night Football, it will soon have to pay more, probably much more. The NFL is negotiating new contracts with its major TV rights holders: CBS, Fox, NBC, ESPN, and DirecTV. Current contracts expire in a year or two; industry experts believe the new contracts will be for eight years or so, like the expiring ones, or maybe a bit longer.

All of the current media partners will likely continue, except possibly DirecTV. Its owner, AT&T, is reportedly looking to sell a significant stake in the business, and it’s unclear if a new co-owner would want to continue paying for the NFL Sunday Ticket package—current cost: $1.5 billion a year—which enables viewers to watch all Sunday games outside their local market.

What’s certain is that all costs will go up. Industry experts suggest increases will be 5% to 8% annually, meaning some prices could nearly double over an eight-year contract. Broadcasters will pay it because they feel they must. “Broadcast partners need the NFL,” Nathanson writes in a recent note. “Without the NFL, broadcast networks lose their leverage in affiliation renewals.” Networks reach viewers through affiliated local stations, which broadcast over the air and are carried on cable systems – but lack of NFL football can be a deal-breaker, prompting stations to dump the NFL-bereft network and affiliate with a different one. It has happened.

Predicting the NFL’s demise has become popular in recent years, as the league struggled to handle the controversy involving players kneeling during the national anthem, and evidence mounted that debilitating concussions were common among players. The league has largely navigated through those problems. TV viewership declined from 2014 to 2017 but has since begun to rebound; viewership of all sports fell in 2020, but less for the NFL than for any other major sport. It’s the only major pro sports league that has played a full season through the pandemic.

The bottom line is that America loves the NFL’s product, and the TV industry can’t live without it. We don’t know who will win Super Bowl LV or if the commercials will be any good or whether the halftime show will come off without a hitch. What we know is that once again the game will almost certainly be the year’s most watched TV broadcast by far.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开