首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

全世界核电站都向海里排废水,为什么偏偏日本福岛惹众怒?

由于福岛核电站的核心部分被破坏了,所以被核泄漏事故污染的水含有数百种不同的化学物质,其中一些是高放射性的,非常危险。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

4月13日,日本宣布计划将100多万吨受到2011年福岛核灾难污染的核废水排入海洋。首相菅义伟宣称,考虑到福岛越来越没有能力储存被10年前那场灾难留下的放射性碎片污染的废水,这项提议不失为一个“现实的解决方案”。

但是,作为日本的两大邻国,韩国和中国政府都对这项计划给予了严厉谴责。韩国官员称该提议“绝对不可接受。”中国则认为此举“极其不负责任”。

但是东京已经别无选择。受污染的海水每天新增170吨,将其无限期地储存在罐中是行不通的。而且,只有把这些储罐清理干净,福岛核电厂才有望彻底清除核泄漏事故的残留物。把这些污水排入大海中,可能是最好的选择。

日本打算怎么做?

作为福岛核电站的运营机构,东京电力公司(Tokyo Electric Power Co.)肩负着核泄漏事故的清理任务。在福岛核电站的废墟现场,目前有超过100万吨的废水淤积在储罐中,其中既有为冷却裸露的核反应堆堆芯而泵入的海水,也有穿流过核电站被污染残留物的地下水。

但是,随着核碎片继续污染地下水和雨水,福岛储存的污水数量正在以每天约170吨的速度不断攀升。东电公司表示,到2022年年底,其废水储存空间将消耗殆尽,亟需着手排放现有的废水。

即便如此,东电也只是计划在两年后开始倾倒废水,而全部排放完估计需要30年。

这是正常操作吗?

美国和国际原子能机构(International Atomic Energy Agency)已经认可了该计划。国际原子能机构表示,东电的提议“在技术上是可行的,也符合国际惯例。”

将废水排入大海,几乎是处理被氚污染的水的唯一方法——“氚”是一种与水结合的放射性氢同位素。香港核学会(Hong Kong Nuclear Society)的主席陆炳林称:“每座核电站都会经常这样做。”

氚对人体健康相对无害。有报道称,东电的储罐中所含的氚浓度低于20世纪60年代全球核试验在大气中留下的氚水平。但陆炳林随即指出,从福岛收集的废水不同于正常运转的核电站收集的废水。

“如果只是纯粹的氚水,那就不会有问题。”陆炳林说,“但福岛核电站的核心部分被破坏了,所以被核泄漏事故污染的水含有数百种不同的化学物质,其中一些是高放射性的,非常危险。”

排入大海的核废水安全吗?

放射性污染物可能会从海洋进入食物链,给原本就遭受重创的当地渔业造成经济风险。日本全国渔业联合会(Japan Fisheries Cooperatives)的会长岸宏表示,东电排放废水的决定“是绝对不可接受的”。

日本对食品中可接受的放射性水平有严格限制,并且按照同位素予以分类。但公众对于从受污染地区采购食品的深切担忧,会严重危及食品出口。中国、美国和韩国仍然禁止进口来自福岛核事故污染地区的食品。

东电在2018年表示,福岛储存的核废水中有70%需要进行“二次处理”,以达到排放所需的法定净化水平。但一些科学家指出,即便是低水平的放射性同位素,对水生生物的长期影响也是未知的。

东电在清洁过程中缺乏透明度,也是令人担忧的原因。日本政府宣称,福岛核废水是用一套高级液体处理系统(ALPS)进行处理的,足以过滤掉大部分放射性元素。但陆炳林表示,核工业领域的同行们还无法发现关于这套系统实际运作机理的任何细节。

“他们不确定高级液体处理系统多么有效,没有一种过滤系统是百分之百有效的。”陆炳林说。

对东电所宣称的清洁系统的不信任,并不是一个新问题。早在2011年,一名日本国会议员就喝了一杯经过处理的福岛核废水,以期打消外界对其安全性的疑虑。

还有其他解决办法吗?

东电表示,蓄水量达到极限的储罐让该公司无法继续开展福岛核电站的退役工作。这一过程包括拆除,并安全储存被污染的建筑废墟。只要放射性场地仍然暴露在外,它就会继续污染水源。

环保人士认为,如果东电获准在核电站外建造新的储罐,它就可以将核废水储存更长的时间——尽管这项请求很可能会遭到新储存地点附近居民的强烈反对。延长储存期限也会让一些放射性同位素有更多的时间衰变到危害较小的水平。

但储罐自身也构成持续的泄露风险,而且维护成本高昂。

“这是一个极其棘手的两难处境。”陆炳林说,“被污染的液体是最难处理的东西,因为它很难控制。显然,日本需要尽快解决这个问题,但可供选择的办法实在太少了。”(财富中文网)

译者:任文科

4月13日,日本宣布计划将100多万吨受到2011年福岛核灾难污染的核废水排入海洋。首相菅义伟宣称,考虑到福岛越来越没有能力储存被10年前那场灾难留下的放射性碎片污染的废水,这项提议不失为一个“现实的解决方案”。

但是,作为日本的两大邻国,韩国和中国政府都对这项计划给予了严厉谴责。韩国官员称该提议“绝对不可接受。”中国则认为此举“极其不负责任”。

但是东京已经别无选择。受污染的海水每天新增170吨,将其无限期地储存在罐中是行不通的。而且,只有把这些储罐清理干净,福岛核电厂才有望彻底清除核泄漏事故的残留物。把这些污水排入大海中,可能是最好的选择。

日本打算怎么做?

作为福岛核电站的运营机构,东京电力公司(Tokyo Electric Power Co.)肩负着核泄漏事故的清理任务。在福岛核电站的废墟现场,目前有超过100万吨的废水淤积在储罐中,其中既有为冷却裸露的核反应堆堆芯而泵入的海水,也有穿流过核电站被污染残留物的地下水。

但是,随着核碎片继续污染地下水和雨水,福岛储存的污水数量正在以每天约170吨的速度不断攀升。东电公司表示,到2022年年底,其废水储存空间将消耗殆尽,亟需着手排放现有的废水。

即便如此,东电也只是计划在两年后开始倾倒废水,而全部排放完估计需要30年。

这是正常操作吗?

美国和国际原子能机构(International Atomic Energy Agency)已经认可了该计划。国际原子能机构表示,东电的提议“在技术上是可行的,也符合国际惯例。”

将废水排入大海,几乎是处理被氚污染的水的唯一方法——“氚”是一种与水结合的放射性氢同位素。香港核学会(Hong Kong Nuclear Society)的主席陆炳林称:“每座核电站都会经常这样做。”

氚对人体健康相对无害。有报道称,东电的储罐中所含的氚浓度低于20世纪60年代全球核试验在大气中留下的氚水平。但陆炳林随即指出,从福岛收集的废水不同于正常运转的核电站收集的废水。

“如果只是纯粹的氚水,那就不会有问题。”陆炳林说,“但福岛核电站的核心部分被破坏了,所以被核泄漏事故污染的水含有数百种不同的化学物质,其中一些是高放射性的,非常危险。”

排入大海的核废水安全吗?

放射性污染物可能会从海洋进入食物链,给原本就遭受重创的当地渔业造成经济风险。日本全国渔业联合会(Japan Fisheries Cooperatives)的会长岸宏表示,东电排放废水的决定“是绝对不可接受的”。

日本对食品中可接受的放射性水平有严格限制,并且按照同位素予以分类。但公众对于从受污染地区采购食品的深切担忧,会严重危及食品出口。中国、美国和韩国仍然禁止进口来自福岛核事故污染地区的食品。

东电在2018年表示,福岛储存的核废水中有70%需要进行“二次处理”,以达到排放所需的法定净化水平。但一些科学家指出,即便是低水平的放射性同位素,对水生生物的长期影响也是未知的。

东电在清洁过程中缺乏透明度,也是令人担忧的原因。日本政府宣称,福岛核废水是用一套高级液体处理系统(ALPS)进行处理的,足以过滤掉大部分放射性元素。但陆炳林表示,核工业领域的同行们还无法发现关于这套系统实际运作机理的任何细节。

“他们不确定高级液体处理系统多么有效,没有一种过滤系统是百分之百有效的。”陆炳林说。

对东电所宣称的清洁系统的不信任,并不是一个新问题。早在2011年,一名日本国会议员就喝了一杯经过处理的福岛核废水,以期打消外界对其安全性的疑虑。

还有其他解决办法吗?

东电表示,蓄水量达到极限的储罐让该公司无法继续开展福岛核电站的退役工作。这一过程包括拆除,并安全储存被污染的建筑废墟。只要放射性场地仍然暴露在外,它就会继续污染水源。

环保人士认为,如果东电获准在核电站外建造新的储罐,它就可以将核废水储存更长的时间——尽管这项请求很可能会遭到新储存地点附近居民的强烈反对。延长储存期限也会让一些放射性同位素有更多的时间衰变到危害较小的水平。

但储罐自身也构成持续的泄露风险,而且维护成本高昂。

“这是一个极其棘手的两难处境。”陆炳林说,“被污染的液体是最难处理的东西,因为它很难控制。显然,日本需要尽快解决这个问题,但可供选择的办法实在太少了。”(财富中文网)

译者:任文科

On April 13, Japan announced plans to dump over 1 million tons of nuclear wastewater, contaminated by the 2011 Fukushima nuclear disaster, into the ocean. Prime Minister Yoshihide Suga said the proposal is a “realistic solution” to the issue of dwindling storage for water contaminated by radioactive debris left exposed by the disaster 10 years ago.

But the governments of neighboring South Korea and China have issued stern rebukes to the plan, with South Korean officials calling the proposal “absolutely unacceptable” and China describing it as “extremely irresponsible.”

But Tokyo is running out of options. The volume of contaminated water is growing by 170 tons a day, storing it in tanks indefinitely isn’t viable, and the silos need to be cleared before the remnants of the Fukushima power plant can be cleaned up for good. Flushing it out to sea might be the best option.

What’s the plan?

Tokyo Electric Power Co. (TEPCO), which operates the Fukushima power plant and is responsible for its cleanup, currently has over 1 million tons of wastewater siloed in storage tanks on the site of the Fukushima power plant ruins. The water is a combination of water pumped in to cool Fukushima’s exposed nuclear core reactor, and groundwater that passed through the plant’s contaminated remains.

But the volume of contaminated water in storage is growing, by a rate of around 170 tons a day, as the nuclear debris continues to contaminate groundwater and rain. TEPCO says it will run out of storage space for the wastewater by late 2022 and needs to begin discharging what it currently has.

Even so, TEPCO only plans to begin dumping the wastewater two years from now and estimates it will take 30 years to release it all.

Is it normal?

The U.S. and the International Atomic Energy Agency (IAEA) have approved the plan. The IAEA said TEPCO’s proposal was both “technically feasible and in line with international practice.”

Discharging wastewater into the sea is virtually the only way to deal with water contaminated by tritium—a radioactive hydrogen isotope that bonds with water. Luk Bing Lam, chairman of the Hong Kong Nuclear Society, says that “every nuclear power plant will do it every so often.”

Tritium is relatively harmless to human health, and the concentration of the tritium contained in TEPCO’s tanks is reportedly below the level of atmospheric tritium left over from global nuclear testing in the 1960s. But, Luk says, the water collected from Fukushima is different from the wastewater collected at functioning nuclear power stations.

“If it was purely tritium water then it probably wouldn’t be a problem,” Luk says. “But the core of the Fukushima power plant was damaged, so the water contaminated by the site contains hundreds of different chemicals, some of which are highly radioactive [and dangerous].”

Is it safe?

Radioactive contaminants can find their way from the sea into the food chain, posing an economic risk to the local fishery industry, which has already been decimated by the incident. Japan Fisheries Cooperatives chairman Hiroshi Kishi said TEPCO’s decision to discharge the water “is absolutely unacceptable.”

Japan has strict limits on acceptable levels of radioactivity in food, categorized by isotope, but public concern over sourcing food from contaminated areas is a threat to food exports. China, the U.S., and South Korea still prohibit imports of food sourced from certain areas exposed to the Fukushima disaster.

In 2018, TEPCO said that 70% of the water in storage would need to undergo “secondary treatment” to meet legal decontamination levels required for discharge. But some scientists say the long-term effects of even low-level radioactive isotopes on aquatic life are unknown.

TEPCO’s lack of transparency about its cleaning process is also cause for concern. Japan says the Fukushima water is treated with an advanced liquid processing system (ALPS) that filters out most of the radioactive elements. But Luk says colleagues in the nuclear industry can’t find any details on how the system actually works.

“They’re not sure how effective the ALPS is, and no filtration system is 100% effective,” Luk says.

Distrust over TEPCO’s claimed cleaning system has been an issue before. In 2011 a Japanese member of parliament drank a glass of treated water collected from the Fukushima power plant to prove it was safe.

Are there alternatives?

TEPCO says the bulging water tanks are preventing it from proceeding with work to fully decommission the Fukushima nuclear power plant—a process that involves dismantling and safely storing the contaminated ruins of the building. So long as the radioactive site remains exposed, it will continue to contaminate water.

Environmentalists argue TEPCO could store the water for longer if it was given permission to build new storage silos off-site—a request that would likely be met with objections from people living near the new sites. Prolonged storage would provide more time for some of the radioactive isotopes to decay to less-harmful levels.

But storage tanks also present a constant risk of leakage and require costly maintenance work.

“It’s a very difficult dilemma,” Luk says. “Contaminated liquid is the worst thing to handle, because it’s so hard to contain. Obviously Japan needs to sort out the problem as quickly as possible, but there are very few options for what to do.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开