首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

台湾疫情爆发,一年来的抗疫成果归零

台湾地区累计确诊如今已经超过2,260例,引发了岛内超市和股市的恐慌。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

继过去一年基本控制住新冠疫情后,台湾地区当前却正在努力应对新冠肺炎确诊病例的激增。

台湾地区的“行政院长”苏贞昌在5月15日说:“我们在过去一年里控制住了新冠疫情,但现在出现传染性更强、传播速度更快的变异病毒,感染病例接踵而至。”当前的一些新冠病毒感染病例与来自英国的变异毒株有关。

继5月15日和5月16日报告的180例和207例新增确诊病例,台湾地区在5月17日又报告了333例,创下每日新增确诊病例的新纪录。该地区累计确诊如今已经超过2,260例,引发了岛内超市和股市的恐慌。而数周前,这个地区几乎已经摆脱了新冠疫情的影响。

源头来自哪?

虽然如今台湾地区仍然未对境外游客开放,但该地区政府可以将目前的群体性疫情爆发追溯到最初在台湾地区隔离酒店内停留的一个新冠病毒感染群体。

4月20日,台湾地区的中华航空公司(China Airlines)的一架货运航班上,两名飞行员在诺富特酒店(Novotel)进行隔离时,新冠病毒检测呈阳性。接着又有9名飞行员很快也检测呈阳性。飞行员只需隔离三天,因此在检测呈阳性之前,这9名飞行员中有几人曾经去过酒吧和餐馆,从而将疫情传播到了整个社区。

作何响应?

5月15日,台湾地区的政府宣布省会台北及其周边城市新北市进入三级警戒状态。电影院、图书馆和体育中心关闭至5月28日。室内集会限制最多5人参加,室外集会限制最多10人,并且强制佩戴口罩。

5月17日,台北实施了更为严格的防疫措施,宣布所有学校关闭两周,所有无居留权的外国人禁止入境。台湾地区的最高响应级别为四级,如果连续两周每日新增确诊超过100例,将触发四级响应,届时将实施全面封锁,强制执行居家令。

此次疫情爆发是自去年以来首次重大社区疫情爆发,这一消息在一些城市引发恐慌性抢购。消费者纷纷囤积卫生纸和方便面。

疫情爆发还促使疫苗接种预约激增,5月12日,台湾地区的疫苗接种达16,180剂,创下纪录。和亚洲许多在遏制病毒方面取得初步成效的政府一样,台北市政府一直在努力说服其公民接种疫苗。台湾地区在3月接种了11.7万剂阿斯利康(AstraZeneca)疫苗,但截至5月13日,只有0.55%的民众接种了第一剂疫苗。

投资者担心当前疫情可能广泛蔓延,而这一担忧已经在台湾地区的股市中有所体现。

截至5月17日,台湾地区的股市加权指数较7天前下跌11%。5月12日经历了自1969年以来最大的盘中下跌,跌幅达8.5%。股价暴跌的部分原因可能是,半导体芯片短缺继续困扰着电子产品和汽车制造商,导致全球科技股大跌。

全球最大的芯片代工制造商台湾积体电路制造股份有限公司(Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.)在台湾地区证交所的权重为30%,该公司股价于5月12日下跌1.9%。如果台积电所在城市进入疫情四级响应,可能会让本已紧张的半导体供应线面临更多压力。(财富中文网)

译者:郝秀

审校:汪皓

继过去一年基本控制住新冠疫情后,台湾地区当前却正在努力应对新冠肺炎确诊病例的激增。

台湾地区的“行政院长”苏贞昌在5月15日说:“我们在过去一年里控制住了新冠疫情,但现在出现传染性更强、传播速度更快的变异病毒,感染病例接踵而至。”当前的一些新冠病毒感染病例与来自英国的变异毒株有关。

继5月15日和5月16日报告的180例和207例新增确诊病例,台湾地区在5月17日又报告了333例,创下每日新增确诊病例的新纪录。该地区累计确诊如今已经超过2,260例,引发了岛内超市和股市的恐慌。而数周前,这个地区几乎已经摆脱了新冠疫情的影响。

源头来自哪?

虽然如今台湾地区仍然未对境外游客开放,但该地区政府可以将目前的群体性疫情爆发追溯到最初在台湾地区隔离酒店内停留的一个新冠病毒感染群体。

4月20日,台湾地区的中华航空公司(China Airlines)的一架货运航班上,两名飞行员在诺富特酒店(Novotel)进行隔离时,新冠病毒检测呈阳性。接着又有9名飞行员很快也检测呈阳性。飞行员只需隔离三天,因此在检测呈阳性之前,这9名飞行员中有几人曾经去过酒吧和餐馆,从而将疫情传播到了整个社区。

作何响应?

5月15日,台湾地区的政府宣布省会台北及其周边城市新北市进入三级警戒状态。电影院、图书馆和体育中心关闭至5月28日。室内集会限制最多5人参加,室外集会限制最多10人,并且强制佩戴口罩。

5月17日,台北实施了更为严格的防疫措施,宣布所有学校关闭两周,所有无居留权的外国人禁止入境。台湾地区的最高响应级别为四级,如果连续两周每日新增确诊超过100例,将触发四级响应,届时将实施全面封锁,强制执行居家令。

此次疫情爆发是自去年以来首次重大社区疫情爆发,这一消息在一些城市引发恐慌性抢购。消费者纷纷囤积卫生纸和方便面。

疫情爆发还促使疫苗接种预约激增,5月12日,台湾地区的疫苗接种达16,180剂,创下纪录。和亚洲许多在遏制病毒方面取得初步成效的政府一样,台北市政府一直在努力说服其公民接种疫苗。台湾地区在3月接种了11.7万剂阿斯利康(AstraZeneca)疫苗,但截至5月13日,只有0.55%的民众接种了第一剂疫苗。

投资者担心当前疫情可能广泛蔓延,而这一担忧已经在台湾地区的股市中有所体现。

截至5月17日,台湾地区的股市加权指数较7天前下跌11%。5月12日经历了自1969年以来最大的盘中下跌,跌幅达8.5%。股价暴跌的部分原因可能是,半导体芯片短缺继续困扰着电子产品和汽车制造商,导致全球科技股大跌。

全球最大的芯片代工制造商台湾积体电路制造股份有限公司(Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.)在台湾地区证交所的权重为30%,该公司股价于5月12日下跌1.9%。如果台积电所在城市进入疫情四级响应,可能会让本已紧张的半导体供应线面临更多压力。(财富中文网)

译者:郝秀

审校:汪皓

Taiwan is grappling with a spike in COVID-19 cases after keeping the coronavirus largely at bay for the past year.

“We contained the coronavirus in the past one year, but now infections come one after another with a more contagious mutant virus spreading faster,” Premier Su Tseng-chang said on May 15. Some of the cases in the current outbreak are connected to the U.K. variant.

On May 17, the self-governing island reported 333 new cases—a new daily record for the island, following 207 cases on May 16 and 180 new infections on May 15. Taiwan’s accumulated case numbers have now jumped to more than 2,260, sparking panic in supermarkets and among stocks on the island that weeks ago was all but COVID-free.

How it began

Taiwan is still closed to foreign tourists, but authorities can trace the current community outbreak to a COVID cluster initially contained within Taiwan’s quarantine hotels.

On April 20, two pilots off a cargo flight for Taiwan’s flag carrier, China Airlines, tested positive for COVID-19 while quarantining in a Novotel. Nine more pilots soon tested positive, too. Quarantine for pilots is only three days long, so several of the nine additional pilots had visited bars and restaurants before testing positive, spreading the outbreak to the general community.

The response

On May 15, the government placed the capital, Taipei, and its surrounding metropolis, New Taipei City, on level-three alert. Cinemas, libraries, and sports centers will be closed until May 28. Indoor gatherings are limited to groups of five, while outdoor groups are capped at 10, and mask-wearing is mandatory.

On May 17, Taipei implemented even stricter measures and closed all schools for two weeks and also banned the arrival of all foreign nationals without residency. Taiwan’s highest response level of four calls for a complete lockdown, with mandatory stay-at-home orders, and will be implemented if daily case numbers exceed 100 for two weeks.

News of the first major community outbreak since last year sparked panic buying in some cities. Consumers rushed to stock up on toilet paper and instant noodles.

The outbreak also prompted a surge in vaccine appointments, with the island administering a record 16,180 jabs on May 12. Like many other Asian governments that had initial success in curtailing the virus, Taipei has struggled to persuade its citizens to get vaccinated. Taiwan received 117,000 doses of the AstraZeneca vaccine in March, but as of May 13, only 0.55% of the population had received their first dose.

Taiwan’s stock market already reflects investor fears that the current outbreak could sprawl into widespread contagion.

As of May 17, Taiwan’s benchmark Taiex index is down 11% from seven days before. It experienced its biggest intraday slide since 1969 on May 12, dropping 8.5%. The plunge might have been due in part to a global rout on tech stocks, as the semiconductor shortage continues to plague makers of electronics and autos.

The world’s largest contract chip manufacturer, Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. (TSMC), has a 30% weighting in the Taiex, and shares in the chipmaker sank 1.9% on May 12. A level-four outbreak in TSMC’s home city could pile pressure on already strained semiconductor supply lines.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开