首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

工作倦怠:需要警惕的五大常见信号

Jennifer Alsever
2021-11-17

新冠疫情让当代劳动者的过劳感达到了全新水平。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

为了完成一个资源过少的全球金融项目,露丝·皮尔斯在一间没有窗户的房间里待了几个月,每周工作60到80个小时,早起、深夜开会也是家常便饭。在三年的时间里,这位美国北卡罗来纳州的项目经理很少外出,没有时间运动,也没有时间好好吃饭,到了晚上,筋疲力竭的她只能够通过喝酒、看电视来纾解压力。当一位同事把一张美丽海滩的照片挂在办公室墙上、丈夫也劝她辞职时,她明白,自己确实已经出现了“工作倦怠”问题。她说:“我终日无精打采,整个人都快废了。”

五年后,皮尔斯已经成为了Project Motivator的专业培训师,为其他面临长期工作压力的人士提供咨询建议。她不断告诫大家,一定要在自己崩溃、倦怠之前倾听身体发出的信号。她说:“刚出现倦怠迹象时,我一直没有注意,直到听到‘项目经理’这个词就感到恶心时我才意识到问题的严重性,之后整整六个月的时间我什么工作都做不了。我应该早点注意到这些迹象,并尽早寻求帮助。”

如果你觉得自己的工作纯属白费力气,那么你就并不孤单。新冠疫情让当代劳动者的疲劳感达到了全新水平。2020年,罗致恒富公司(Robert Half,洛杉矶一家人力资源公司)曾经对2800名劳动者进行过一项调查,结果显示,受新冠疫情影响,有近70%转为远程工作的劳动者表示自己之前一年有周末加班的经历,45%的受访者则表示自己在周中的工作时间较过往有所增加。需要照看孩子的父母人数也有所增加。为此,数以百万计的职场人士辞去了自己的工作,这一现象被称之为“大辞职”(Great Resignation)。受此影响,1100万个就业岗位出现了劳动力短缺问题,导致在职者不得不承担更多的工作,这一问题在酒店和零售等行业尤其突出。据求职网站Indeed在 2021年进行的一项调查显示,工作倦怠问题日益严峻,超过一半的劳动者表示自己出现了工作倦怠问题,较去年43%的数据有所上升,其中80%的受访者表示新冠疫情对其造成了负面影响。

即将出版的新书《倦怠流行病》(The Burnout Epidemic)的作者詹妮弗·莫斯称:“忽视这种普遍存在、迅速发展的(倦怠)问题不仅会导致极高的财务损失,还会造成不可接受的人力成本。”如果工作倦怠问题严重到一定程度,劳动者可能就会选择辞职,甚至可能会长时间离开职场,或需要寻求药物治疗或认知治疗。在某些情况下,严重的工作倦怠问题可能导致灾难性后果,包括职场暴力、自杀及致命的工作失误等,在医疗行业尤其如此。莫斯说,虽然认识到相关症状颇为重要,但对企业文化和领导风格而言,推动实现真正的变革才是防止员工出现倦怠问题的关键所在。

怎么知道这种长期压力何时会让你无法顺利工作呢?

感到自己与工作及其他兴趣脱节。

算一下每周你在文山会海之后会问自己多少次:“我为什么要做这份工作?”皮尔斯说,如果你平时在工作时都积极主动、充满热情,然后你感觉自己越来越没有动力,或者突然感觉对工作丧失了热情,而且这种情况还持续了一周到10天的时间,那么你就需要特别注意了。这种对工作的疏离感有时会被误认为是工作效率低下,但实际上这是压力过大的表现。你还可能会感觉遭到孤立或者对工作以外的活动失去兴趣。皮尔斯说:“这种感觉就像是其他人都在全力以赴,而你却被困在流沙之中。”

日常习惯发生改变。

也许你以前的生活习惯非常健康,可能是每天做10分钟的冥想,也可能是健康饮食或者每天早上进行晨练,但现在因为工作的原因,你放弃了这些健康的习惯。莫斯说,开始时,加班工作可能只是短期现象或偶然现象,但现在随着新冠疫情的不断蔓延,人们已经越来越习惯于每天穿着睡衣工作12小时的状态,父母们会在哄孩子睡觉之前先回复掉电子邮件。随着家庭与工作的界限越来越模糊,人们有时已经不知道该如何从工作中抽身而出。对一些人来说,由于考虑、担忧工作上的问题,他们的睡眠也开始受到影响。莫斯说,坚持健康的生活方式对防止倦怠至关重要。

愤世嫉俗和绝望的感觉越发强烈。

莫斯说,如果你感觉自己的工作似乎已经无可救药,而且觉得永远不会发生改变,那么你就需要格外警惕了。皮尔斯说,你可能会被各种职业问题所困扰,无论是因为同事、老板、工作量还是工作方式。在与同事、朋友或家人相处时,你可能更容易被激怒或突然大发雷霆。皮尔斯说:“我满脑子想的都是工作中那些烦人的事情,而非我能够带来哪些变化,感觉自己已经无计可施。”

脑子里一片混沌。

有没有脑子里一片混沌的感觉?这也是长期压力的症状,而这种压力则会导致倦怠。犯错、忘词、错过约会、回复同事或客户所需的时间更长(都是其典型表现)。有时,做一些简单决策可能都会让你感觉如临大敌,房间可能也会感觉比平时更乱。里克·格里马尔迪表示:“对我来说,最突出的表现就是感觉头脑一片混沌,有时开车走神,有时找不到钥匙。”里克·格里马尔迪是费城Fisher & Phillips公司的一名内部律师,也是《弹性:美国职场领导指南:保持敏捷、管理变革》(Flex: A Leader’s Guide to Staying Nimble and Managing Transformative Change in the American Workplace)一书的作者。

身心俱疲。

长期压力会导致倦怠,有些人最后会感觉身心俱疲,无法继续支撑工作。如果你在工作一天之后感觉身体异常疲倦,而且这种现象每周会出现两到三次甚至更多时,那么你就需要格外当心了。莫斯说:“你会感觉下床、洗澡、工作时腿上都像灌了铅一般。”

对雇员和雇主来说,重要的是及时发现长期压力症状并在出现倦怠之前妥善解决该问题。如果你察觉到自己已经出现了压力过大的迹象,那么你就应当及时与雇主沟通,调整自己的工作日程,确保自己有足够的休息时间,让自己的身心能够及时补充能量,并在工作和个人生活之间划清界限。你甚至可以暂时放下手头的工作,给自己充充电。莫斯说,如果雇主未作反应或没有展现出改变的迹象,那么换份工作可能就是最好的选择。(财富中文网)

译者:梁宇

审校:夏林

为了完成一个资源过少的全球金融项目,露丝·皮尔斯在一间没有窗户的房间里待了几个月,每周工作60到80个小时,早起、深夜开会也是家常便饭。在三年的时间里,这位美国北卡罗来纳州的项目经理很少外出,没有时间运动,也没有时间好好吃饭,到了晚上,筋疲力竭的她只能够通过喝酒、看电视来纾解压力。当一位同事把一张美丽海滩的照片挂在办公室墙上、丈夫也劝她辞职时,她明白,自己确实已经出现了“工作倦怠”问题。她说:“我终日无精打采,整个人都快废了。”

五年后,皮尔斯已经成为了Project Motivator的专业培训师,为其他面临长期工作压力的人士提供咨询建议。她不断告诫大家,一定要在自己崩溃、倦怠之前倾听身体发出的信号。她说:“刚出现倦怠迹象时,我一直没有注意,直到听到‘项目经理’这个词就感到恶心时我才意识到问题的严重性,之后整整六个月的时间我什么工作都做不了。我应该早点注意到这些迹象,并尽早寻求帮助。”

如果你觉得自己的工作纯属白费力气,那么你就并不孤单。新冠疫情让当代劳动者的疲劳感达到了全新水平。2020年,罗致恒富公司(Robert Half,洛杉矶一家人力资源公司)曾经对2800名劳动者进行过一项调查,结果显示,受新冠疫情影响,有近70%转为远程工作的劳动者表示自己之前一年有周末加班的经历,45%的受访者则表示自己在周中的工作时间较过往有所增加。需要照看孩子的父母人数也有所增加。为此,数以百万计的职场人士辞去了自己的工作,这一现象被称之为“大辞职”(Great Resignation)。受此影响,1100万个就业岗位出现了劳动力短缺问题,导致在职者不得不承担更多的工作,这一问题在酒店和零售等行业尤其突出。据求职网站Indeed在 2021年进行的一项调查显示,工作倦怠问题日益严峻,超过一半的劳动者表示自己出现了工作倦怠问题,较去年43%的数据有所上升,其中80%的受访者表示新冠疫情对其造成了负面影响。

即将出版的新书《倦怠流行病》(The Burnout Epidemic)的作者詹妮弗·莫斯称:“忽视这种普遍存在、迅速发展的(倦怠)问题不仅会导致极高的财务损失,还会造成不可接受的人力成本。”如果工作倦怠问题严重到一定程度,劳动者可能就会选择辞职,甚至可能会长时间离开职场,或需要寻求药物治疗或认知治疗。在某些情况下,严重的工作倦怠问题可能导致灾难性后果,包括职场暴力、自杀及致命的工作失误等,在医疗行业尤其如此。莫斯说,虽然认识到相关症状颇为重要,但对企业文化和领导风格而言,推动实现真正的变革才是防止员工出现倦怠问题的关键所在。

怎么知道这种长期压力何时会让你无法顺利工作呢?

感到自己与工作及其他兴趣脱节。

算一下每周你在文山会海之后会问自己多少次:“我为什么要做这份工作?”皮尔斯说,如果你平时在工作时都积极主动、充满热情,然后你感觉自己越来越没有动力,或者突然感觉对工作丧失了热情,而且这种情况还持续了一周到10天的时间,那么你就需要特别注意了。这种对工作的疏离感有时会被误认为是工作效率低下,但实际上这是压力过大的表现。你还可能会感觉遭到孤立或者对工作以外的活动失去兴趣。皮尔斯说:“这种感觉就像是其他人都在全力以赴,而你却被困在流沙之中。”

日常习惯发生改变。

也许你以前的生活习惯非常健康,可能是每天做10分钟的冥想,也可能是健康饮食或者每天早上进行晨练,但现在因为工作的原因,你放弃了这些健康的习惯。莫斯说,开始时,加班工作可能只是短期现象或偶然现象,但现在随着新冠疫情的不断蔓延,人们已经越来越习惯于每天穿着睡衣工作12小时的状态,父母们会在哄孩子睡觉之前先回复掉电子邮件。随着家庭与工作的界限越来越模糊,人们有时已经不知道该如何从工作中抽身而出。对一些人来说,由于考虑、担忧工作上的问题,他们的睡眠也开始受到影响。莫斯说,坚持健康的生活方式对防止倦怠至关重要。

愤世嫉俗和绝望的感觉越发强烈。

莫斯说,如果你感觉自己的工作似乎已经无可救药,而且觉得永远不会发生改变,那么你就需要格外警惕了。皮尔斯说,你可能会被各种职业问题所困扰,无论是因为同事、老板、工作量还是工作方式。在与同事、朋友或家人相处时,你可能更容易被激怒或突然大发雷霆。皮尔斯说:“我满脑子想的都是工作中那些烦人的事情,而非我能够带来哪些变化,感觉自己已经无计可施。”

脑子里一片混沌。

有没有脑子里一片混沌的感觉?这也是长期压力的症状,而这种压力则会导致倦怠。犯错、忘词、错过约会、回复同事或客户所需的时间更长(都是其典型表现)。有时,做一些简单决策可能都会让你感觉如临大敌,房间可能也会感觉比平时更乱。里克·格里马尔迪表示:“对我来说,最突出的表现就是感觉头脑一片混沌,有时开车走神,有时找不到钥匙。”里克·格里马尔迪是费城Fisher & Phillips公司的一名内部律师,也是《弹性:美国职场领导指南:保持敏捷、管理变革》(Flex: A Leader’s Guide to Staying Nimble and Managing Transformative Change in the American Workplace)一书的作者。

身心俱疲。

长期压力会导致倦怠,有些人最后会感觉身心俱疲,无法继续支撑工作。如果你在工作一天之后感觉身体异常疲倦,而且这种现象每周会出现两到三次甚至更多时,那么你就需要格外当心了。莫斯说:“你会感觉下床、洗澡、工作时腿上都像灌了铅一般。”

对雇员和雇主来说,重要的是及时发现长期压力症状并在出现倦怠之前妥善解决该问题。如果你察觉到自己已经出现了压力过大的迹象,那么你就应当及时与雇主沟通,调整自己的工作日程,确保自己有足够的休息时间,让自己的身心能够及时补充能量,并在工作和个人生活之间划清界限。你甚至可以暂时放下手头的工作,给自己充充电。莫斯说,如果雇主未作反应或没有展现出改变的迹象,那么换份工作可能就是最好的选择。(财富中文网)

译者:梁宇

审校:夏林

Ruth Pearce spent months in a windowless room, working 60 to 80 hours a week with late night and early-morning meetings to finish a global financial project with too few resources. Over the course of three years, the North Carolina project manager seldom ventured outside, stopped exercising, ate on the run, and at night was left with such little energy that she’d drink to relieve stress and watch TV. When a colleague hung a picture of a beautiful beach on the office wall and her husband begged her to quit, she knew she had officially hit burnout. “I had no energy,” she said. “It was killing me.”

Five years later, Pearce counsels other people facing chronic work stress as a professional coach at Project Motivator, and consistently tells people to listen to themselves before crashing and burning. “I didn’t see the early signs of burnout until the words ‘project manager’ turned my stomach. It took six months before I could do any kind of work again,” she said. “I should have seen the signs and spoken up earlier.”

If you feel like you’re banging your head against a wall at work, you’re not alone. The pandemic has ushered in a whole new level of exhaustion among today’s workers. Because of the COVID-19 pandemic, nearly 70% of workers who transitioned to remote work said they worked weekends last year—with 45% working more during the week than they did before, according to a 2020 survey of 2,800 workers by Los Angeles-based staffing firm Robert Half. More parents juggle childcare responsibilities, too. In response, millions of people have quit their jobs, in what’s been dubbed the Great Resignation. That has contributed to a labor shortage of 11 million jobs, which has left the workers who remain juggling even more work, especially in industries like hospitality and retail. Burnout is on the rise: More than half of workers say they’re experiencing burnout, up from 43% last year, and 80% of them say the pandemic has taken a toll, according to a 2021 survey by job site Indeed.

“Not only does ignoring this pervasive and rapidly evolving problem claim too many financial costs, but the human costs are simply unacceptable,” says Jennifer Moss, author of the forthcoming book The Burnout Epidemic. If the burnout gets bad enough, people may quit their jobs or leave work for long periods of time or they may need pharmacological treatments or cognitive therapy. In some cases hitting that place can be catastrophic, in terms of workplace violence, suicide, or fatal workplace errors, especially in the medical profession. Moss said while recognizing the symptoms is key, it’s vital for the culture of an organization and leadership to create true change to avoid employee burnout.

So how do you recognize when chronic stress will make you hit a wall?

1. You feel disconnected from your job and other interests.

Count how many times each week you’re asking yourself after endless Zoom meetings, ‘Why am I even doing this?” If you’re someone who is typically engaged or enthusiastic about work, and more and more you’re not, and or if you’re suddenly disengaged and it lasts for a week to 10 days, then pay close attention, says Pearce. That emotional distance from your job may be misdiagnosed as lack of productivity, but it’s a sign of stress. You may also feel isolated or lose interest in activities outside of work. “It’s that feeling like everyone else is firing on all cylinders and you’re stuck in quicksand,” Pearce said.

2. You stopped your routines.

Perhaps you once stuck to a healthy daily routine, whether it was a 10-minute meditation, eating a healthy diet, or exercising every morning—but now, because of work, you don’t. The long hours may have at first appeared to be acute or short-term, but now, as the pandemic stretches on, people have grown more accustomed to working 12-hour days in pajamas and answering emails before putting their kids to bed, said Moss. As boundaries between home and work blend, people don’t always know how to stop working. For some, the thoughts and worries about work begin to interrupt their sleep, too. Sticking to a healthy routine, said Moss, is critical to preventing burnout.

3. You’ve become far more cynical and hopeless.

If you get to a place where you feel as if there is nothing you can do to make your job better, and that it’s never going to change, that’s a big warning sign, said Moss. You may be consumed with what is wrong with your career, whether it’s your colleagues, your boss, the workload, or how work is being done, said Pearce. You may be more irritable and short-tempered with colleagues, friends, or family. “I myself became obsessed about annoying things at work instead of focusing on what I could do differently,” said Pearce. “I felt stuck.”

4. You’ve got brain fog.

That dull fuzzy feeling in your head? It’s a symptom of chronic stress, which leads to burnout. You may be making errors, forgetting words, missing appointments, or taking longer to get back to colleagues or clients. It may feel like a herculean challenge just to make simple decisions, and your house may feel messier than normal. “Feeling muddled: that’s the number one trigger for me. It’s when I’m not paying attention when I’m driving or I’m losing my keys,” says Rick Grimaldi, a workplace attorney at Fisher & Phillips in Philadelphia and author of Flex: A Leader’s Guide to Staying Nimble and Managing Transformative Change in the American Workplace.

5. You’re physically and emotionally exhausted.

Chronic stress leads to burnout and for some there is an end point—where they are so physically and emotionally exhausted to the point they can’t continue. If you find yourself feeling physically exhausted at the end of the day, and this occurs two to three times a week or more, that’s a red flag. “It’s that feeling like you’re walking through cement to get out of bed and to the shower and to work,” said Moss.

Identifying chronic stress and addressing it before burnout is vital—to both employees and employers. If you’re seeing signs of stress, talk to your employer about managing your calendar to ensure you’re taking breaks, refueling your body and mind, and setting clear boundaries between work and personal life. You may even take a step away from your job for a while to recharge. If your employer is not responsive or not showing signs of change, said Moss, then changing jobs may be the best option.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开