一些患者的长期新冠神经症状(如脑雾和记忆丧失)可能竟是由肠道中的残留病毒引起的。
周一,宾夕法尼亚大学的研究人员在《细胞》期刊(Cell)上发表了一项新研究,其中提出上述结论。研究人员表示,这些发现或许可以帮助医学界找到一种目前无法医治的疾病的疗法。
人在急性感染新冠病毒或任何冠状病毒后,病毒会停留在体内,形成所谓的“病毒库”(有时大众媒体也会称之为“病毒幽灵”),这种说法并不新鲜。事实上,这种情况已被证明属实,而且有些人猜测至少在一些病例中,病毒库就是引发长期新冠症状的原因。人们认为,长期新冠背后的病理机制还包括慢性炎症、血栓患病率增加和自主神经功能障碍——这些都是由病毒引起的。
脑雾、记忆丧失和抑郁等长期新冠神经症状是由病毒进入大脑引起的,这种观点似乎是合乎逻辑的,但宾夕法尼亚州的研究人员提出了不同的看法:残留在肠道的病毒间接导致了这类症状。
它的发生机制如下:残留在肠道的新冠病毒引发持续的炎症,从而导致肠道产生的血清素减少——血清素是一种在大脑和身体其他部位的神经细胞之间传递信息的神经递质。此外,血清素在调节睡眠、情绪、消化和血液凝固等身体功能方面也发挥着重要作用。
反过来,如果血清素不足,则会破坏周围神经系统与大脑的连接,以致引发神经症状。肠道通常被称为“第二大脑”,因为肠道和大脑都是大型控制中心且两者维持着不断的交流。
宾夕法尼亚大学佩雷尔曼医学院(Perelman School of Medicine)的微生物学助理教授克里斯托夫·泰伊斯在关于这项研究的新闻稿中说:“每位长期新冠患者的情况都不一样,我们尚不完全清楚为什么症状会因患者而异。”
他补充道,但这项研究为医生提供了可用于患者诊断的生物标志物——血清素,并且使他们能够通过使用补充剂或选择性5-羟色胺再摄取抑制剂(SSRI,可抑制神经元对血清素再吸收的抗抑郁药)来提高偏低的血清素水平,进而增加血清素的可用性。
到目前为止,市场上还没有针对长期新冠的有效疗法。这可能会成为第一种或其中一种疗法。
何为长期新冠?
许多专家认为,长期新冠的最佳定义是:在感染新冠病毒后出现的一种类似慢性疲劳综合征的病症,类似于感染疱疹、莱姆病甚至埃博拉病毒后可能出现的其他病毒后综合征。他们表示,器官损伤和重症监护后综合症等其他新冠后并发症不应该被定义为长期新冠。
据报道,长期新冠包含超过200种症状,但常见的症状有记忆丧失、脑雾、疲劳和抑郁等。
根据美国卫生与公众服务部(U.S. Department of Health and Human Services)的数据,截至7月,估计有770万至2300万美国人患有长期新冠。今年8月发表在《自然医学》(Nature Medicine)的一项研究显示,这种新疾病造成的损害可能至少会持续两年。(财富中文网)
译者:中慧言-刘嘉欢
一些患者的长期新冠神经症状(如脑雾和记忆丧失)可能竟是由肠道中的残留病毒引起的。
周一,宾夕法尼亚大学的研究人员在《细胞》期刊(Cell)上发表了一项新研究,其中提出上述结论。研究人员表示,这些发现或许可以帮助医学界找到一种目前无法医治的疾病的疗法。
人在急性感染新冠病毒或任何冠状病毒后,病毒会停留在体内,形成所谓的“病毒库”(有时大众媒体也会称之为“病毒幽灵”),这种说法并不新鲜。事实上,这种情况已被证明属实,而且有些人猜测至少在一些病例中,病毒库就是引发长期新冠症状的原因。人们认为,长期新冠背后的病理机制还包括慢性炎症、血栓患病率增加和自主神经功能障碍——这些都是由病毒引起的。
脑雾、记忆丧失和抑郁等长期新冠神经症状是由病毒进入大脑引起的,这种观点似乎是合乎逻辑的,但宾夕法尼亚州的研究人员提出了不同的看法:残留在肠道的病毒间接导致了这类症状。
它的发生机制如下:残留在肠道的新冠病毒引发持续的炎症,从而导致肠道产生的血清素减少——血清素是一种在大脑和身体其他部位的神经细胞之间传递信息的神经递质。此外,血清素在调节睡眠、情绪、消化和血液凝固等身体功能方面也发挥着重要作用。
反过来,如果血清素不足,则会破坏周围神经系统与大脑的连接,以致引发神经症状。肠道通常被称为“第二大脑”,因为肠道和大脑都是大型控制中心且两者维持着不断的交流。
宾夕法尼亚大学佩雷尔曼医学院(Perelman School of Medicine)的微生物学助理教授克里斯托夫·泰伊斯在关于这项研究的新闻稿中说:“每位长期新冠患者的情况都不一样,我们尚不完全清楚为什么症状会因患者而异。”
他补充道,但这项研究为医生提供了可用于患者诊断的生物标志物——血清素,并且使他们能够通过使用补充剂或选择性5-羟色胺再摄取抑制剂(SSRI,可抑制神经元对血清素再吸收的抗抑郁药)来提高偏低的血清素水平,进而增加血清素的可用性。
到目前为止,市场上还没有针对长期新冠的有效疗法。这可能会成为第一种或其中一种疗法。
何为长期新冠?
许多专家认为,长期新冠的最佳定义是:在感染新冠病毒后出现的一种类似慢性疲劳综合征的病症,类似于感染疱疹、莱姆病甚至埃博拉病毒后可能出现的其他病毒后综合征。他们表示,器官损伤和重症监护后综合症等其他新冠后并发症不应该被定义为长期新冠。
据报道,长期新冠包含超过200种症状,但常见的症状有记忆丧失、脑雾、疲劳和抑郁等。
根据美国卫生与公众服务部(U.S. Department of Health and Human Services)的数据,截至7月,估计有770万至2300万美国人患有长期新冠。今年8月发表在《自然医学》(Nature Medicine)的一项研究显示,这种新疾病造成的损害可能至少会持续两年。(财富中文网)
译者:中慧言-刘嘉欢
The neurologic long COVID symptoms of some patients, like brain fog and memory loss, may be caused by lingering virus—in the gut, of all places.
That’s according to a new study by University of Pennsylvania researchers published Monday in the journal Cell. Researchers say the findings could lead to a treatment for a disease that so far has none.
The idea of SARS-CoV-2, or any coronavirus, lingering in the body after acute infection—in what’s called a “viral reservoir,” sometimes referred to in the popular press as “viral ghosts”—is not new. In fact, it’s been proven to occur, with some speculating that viral reservoirs are responsible for long COVID symptoms in at least some cases. Other mechanisms behind long COVID are thought to include chronic inflammation, increased prevalence of blood clots, and autonomic dysfunction—all triggered by the virus.
While it might seem logical that neurologic long COVID symptoms like brain fog, memory loss, and depression are caused by the presence of virus in the brain, researchers in Pennsylvania propose a different theory: that virus lingering in the gut causes such symptoms in a round-about way.
It works like this: SARS-CoV-2 lingering in the gut causes persistent inflammation, which leads to reduced production of serotonin—a neurotransmitter that sends messages between nerve cells in your brain and those in other parts of the body. It also plays a key role in regulating sleep, mood, digestion, and blood clotting, among other bodily functions.
The lack of serotonin, in turn, disrupts connectivity between the peripheral nervous system and the brain, causing neurologic symptoms. The gut is often called the “second brain” because both are large nerve centers in constant communication with each other.
“Long COVID varies in each individual patient, and we don’t fully understand what causes the differences in symptoms from patient to patient,” Christoph Thaiss, an assistant professor of microbiology at the University of Pennsylvania’s Perelman School of Medicine, said in a news release about the study.
But the study offers doctors a biomarker they can test patients for—serotonin—he added, and the ability to treat low levels with supplementation or SSRIs, antidepressants that inhibit the reabsorption of serotonin by neurons, thus increasing its availability.
So far, there is no specific, effective treatment for long COVID. This could be the first, or one of them.
What is long COVID?
Many experts contend that long COVID is best defined as a chronic-fatigue-syndrome-like condition that develops after COVID illness, similar to other post-viral syndromes that can occur after infection with herpes, Lyme disease, and even Ebola. Other post-COVID complications, like organ damage and post–intensive-care syndrome, should not be defined as long COVID, they say.
Common symptoms include memory loss, brain fog, fatigue, and depression, though more than 200 symptoms have been reported.
Anywhere from 7.7 million to 23 million Americans were estimated to have long COVID as of July, according to the U.S. Department of Health and Human Services. Damage from the new disorder can linger for at least two years, according to a study published in August in Nature Medicine.