首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

杰米·戴蒙:“在任何崩盘发生之前,经济都会感觉良好”

ELEANOR PRINGLE
2024-02-29

摩根大通首席执行官杰米·戴蒙对美国经济传来的好消息并不买账,称这可能是经济衰退的前兆。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

摩根大通(JPMorgan Chase)首席执行官杰米·戴蒙从不看好华尔街,而且看似乐观的经济数据也不会改变他的想法。图片来源:WIN MCNAMEE—GETTY IMAGES

摩根大通首席执行官杰米·戴蒙在极少数情况下看好华尔街,而且尽管美国经济数据一片大好,但他并不买账。

好于预期的就业报告、消费者韧性,以及美联储主席杰罗姆·鲍威尔关于今年可能开始降息的暗示,都让分析师们感到振奋不已。

一些经济学家认为,这可能暗示出现“金发女孩经济”情景,即数据既不会太火爆导致通货膨胀肆虐,也不会降至冰点导致企业利润停滞不前。

虽然一些看跌人士被迫承认自己的观点过于消极,但戴蒙并不认同看涨的论调,即市场将在未来几年一帆风顺。

这位薪酬丰厚的银行业雇主已经对政府债务水平敲响了警钟,认为这是美国经济目前面临的“最可预测的危机”。戴蒙在上个月对两党政策中心(Bipartisan Policy Center)表示,还有待时日才可能出现这种情况,但他本周表示,短期内可能还会出现其他障碍。

在本周于迈阿密举行的摩根大通全球高收益和杠杆融资会议上,戴蒙表示,2024年“到目前为止还一切良好”,并购论调甚嚣尘上,信心持续增强。

但戴蒙在接受美国消费者新闻与商业频道(CNBC)的《快钱:中场休息报道》采访时表示:“市场很快就会改变主意。”他补充道:“请记住,在1972年时你也感觉良好。在任何崩盘发生之前,你都会感觉良好,然后事情就急转直下了。”

事实上,尽管20世纪70年代开始时出现了就业水平增长和财政刺激的积极消息,但它很快就让位于一系列坏消息:失控的通货膨胀、经济衰退,以及到1981年,利率上升到16%以上。

戴蒙并不是第一个担心回到50年前的人:去年10月,德意志银行(Deutsche Bank)也撰文称,该机构发现目前的情况与20世纪70年代有“惊人的相似之处”。

戴蒙继续说道(在2023年他的薪酬达到了创纪录的3600万美元):“你必须向前看。我确实认为,有些事情令人担忧,我们必须密切关注。”这位华尔街巨头公开表示,他认为以下因素可能会让人感到意外:通胀比预期更严重,政府债务和地缘政治,等等。

戴蒙补充说,目前经济表现之所以如此良好,要归功于财政支出和由此产生的乘数效应,但他又补充说:“市场正在为软着陆定价,这一情况很有可能发生。发生几率达到70%或80%——我认为至少也是35%或40%。”

他补充说,美国经济“很可能”实现软着陆,但他表示:“出现利率略高的场景的可能性也比市场想象的要高。”

此外,戴蒙表示:“只看今年的情况总是会出差错。我们谈论的所有这些因素,如量化紧缩、财政支出、赤字、地缘政治,可能会持续多年,而且会不断演变,产生影响,我们只是不知道这些因素具体是什么。因此,我对一切都持谨慎态度。”

不会重蹈2008年危机的覆辙

有趣的是,戴蒙似乎更看好的领域是商业地产。

在疫情爆发之后,随之而来的是向远程和混合办公模式的转变,分析人士担心违约会引发银行信贷问题。

然而,由于商业地产和消费地产行业的规模存在差异,戴蒙试图打消将假想的商业地产危机与2008年信贷紧缩相提并论的念头。

戴蒙说,事实上,在这种情况下,一半的商业地产债务由银行持有,因此,它们更有能力处理这一问题。

戴蒙解释说:“如果经济不陷入衰退,我认为大多数人都能渡过难关:再融资,投入更多资产。诚然,当你谈到违约率上升时,部分原因是这是正常化进程。长期以来,违约率一直处于低位……如今还没有达到危机水平,只是在回归正常水平。”

这位67岁的CEO说,在经济衰退和利率同步上升的情况下,房地产领域就会出现“问题”,尽管“一些银行的房地产问题会比其他银行严重得多”。(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

摩根大通首席执行官杰米·戴蒙在极少数情况下看好华尔街,而且尽管美国经济数据一片大好,但他并不买账。

好于预期的就业报告、消费者韧性,以及美联储主席杰罗姆·鲍威尔关于今年可能开始降息的暗示,都让分析师们感到振奋不已。

一些经济学家认为,这可能暗示出现“金发女孩经济”情景,即数据既不会太火爆导致通货膨胀肆虐,也不会降至冰点导致企业利润停滞不前。

虽然一些看跌人士被迫承认自己的观点过于消极,但戴蒙并不认同看涨的论调,即市场将在未来几年一帆风顺。

这位薪酬丰厚的银行业雇主已经对政府债务水平敲响了警钟,认为这是美国经济目前面临的“最可预测的危机”。戴蒙在上个月对两党政策中心(Bipartisan Policy Center)表示,还有待时日才可能出现这种情况,但他本周表示,短期内可能还会出现其他障碍。

在本周于迈阿密举行的摩根大通全球高收益和杠杆融资会议上,戴蒙表示,2024年“到目前为止还一切良好”,并购论调甚嚣尘上,信心持续增强。

但戴蒙在接受美国消费者新闻与商业频道(CNBC)的《快钱:中场休息报道》采访时表示:“市场很快就会改变主意。”他补充道:“请记住,在1972年时你也感觉良好。在任何崩盘发生之前,你都会感觉良好,然后事情就急转直下了。”

事实上,尽管20世纪70年代开始时出现了就业水平增长和财政刺激的积极消息,但它很快就让位于一系列坏消息:失控的通货膨胀、经济衰退,以及到1981年,利率上升到16%以上。

戴蒙并不是第一个担心回到50年前的人:去年10月,德意志银行(Deutsche Bank)也撰文称,该机构发现目前的情况与20世纪70年代有“惊人的相似之处”。

戴蒙继续说道(在2023年他的薪酬达到了创纪录的3600万美元):“你必须向前看。我确实认为,有些事情令人担忧,我们必须密切关注。”这位华尔街巨头公开表示,他认为以下因素可能会让人感到意外:通胀比预期更严重,政府债务和地缘政治,等等。

戴蒙补充说,目前经济表现之所以如此良好,要归功于财政支出和由此产生的乘数效应,但他又补充说:“市场正在为软着陆定价,这一情况很有可能发生。发生几率达到70%或80%——我认为至少也是35%或40%。”

他补充说,美国经济“很可能”实现软着陆,但他表示:“出现利率略高的场景的可能性也比市场想象的要高。”

此外,戴蒙表示:“只看今年的情况总是会出差错。我们谈论的所有这些因素,如量化紧缩、财政支出、赤字、地缘政治,可能会持续多年,而且会不断演变,产生影响,我们只是不知道这些因素具体是什么。因此,我对一切都持谨慎态度。”

不会重蹈2008年危机的覆辙

有趣的是,戴蒙似乎更看好的领域是商业地产。

在疫情爆发之后,随之而来的是向远程和混合办公模式的转变,分析人士担心违约会引发银行信贷问题。

然而,由于商业地产和消费地产行业的规模存在差异,戴蒙试图打消将假想的商业地产危机与2008年信贷紧缩相提并论的念头。

戴蒙说,事实上,在这种情况下,一半的商业地产债务由银行持有,因此,它们更有能力处理这一问题。

戴蒙解释说:“如果经济不陷入衰退,我认为大多数人都能渡过难关:再融资,投入更多资产。诚然,当你谈到违约率上升时,部分原因是这是正常化进程。长期以来,违约率一直处于低位……如今还没有达到危机水平,只是在回归正常水平。”

这位67岁的CEO说,在经济衰退和利率同步上升的情况下,房地产领域就会出现“问题”,尽管“一些银行的房地产问题会比其他银行严重得多”。(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

JPMorgan Chase CEO Jamie Dimon is rarely among the most optimistic voices on Wall Street—and despite the rosy data coming out of the American economy, he’s not convinced.

Analysts have been buoyed by better-than-expected labor reports, the resilience of the consumer, and hints by Fed Chairman Jerome Powell that rates may begin to come down this year.

This may suggest a “goldilocks” scenario—some economists believe—where the data is neither too hot to lead to rampant inflation nor too cold to grind corporate profits to a halt.

While some bearish voices have been forced to admit they were too negative, Dimon isn’t satisfied by bullish arguments that the market will sail through the next few years without a hitch.

Already, the top-paid banking boss has sounded the alarm on the level of government debt, agreeing it’s the “most predictable crisis” currently facing the U.S. economy. This eventuality is some way off, Dimon told the Bipartisan Policy Center last month, but this week suggested there may be other bumps in the road in the shorter term.

At JPMorgan’s High Yield and Leveraged Finance Conference in Miami this week, Dimon said 2024 had been “so far, so good” with M&A chatter increasing and confidence continuing to grow.

But “markets change their mind pretty quickly,” Dimon told CNBC’s Fast Money Halftime Report. He added: “Remember, in 1972 you felt great, too. And before any crash, you felt great, and then things change.”

Indeed, although the 1970s began with some positive stories about growing employment levels and fiscal stimulus, it swiftly gave way to rampant inflation, a recession, and interest rates being hiked to more than 16% by 1981.

Dimon isn’t the first to fear a return to 50 years ago: In October, Deutsche Bank also wrote it sees “a striking number of parallels” with the 1970s.

“You’ve got to look ahead,” continued Dimon—who was paid a record $36 million for his work in 2023. “I do think there are things out there which are kind of concerning [that] we have got an eye on.” The Wall Street titan has been open about which factors he thinks may prove a surprise: inflation being stickier than expected, government debt, and geopolitics, to name a few.

Dimon added that the reason the economy was faring so well at the moment is thanks to fiscal spending and the multiplier effect from that, but added: “The market is kind of pricing a soft landing, that may very well happen. The odds are 70 or 80—I would give them half of that.”

He added the U.S. may “very well” have a soft landing but said: “There’s also a higher chance than the market thinks, of rates being a little bit higher.”

Additionally, Dimon said: “It’s always a mistake to look at just the year. All these factors we talk about: QT [quantitative tightening], fiscal spending, deficits, the geopolitics, those things may play out over multiple years, but they will play out and they will have an effect, and we just don’t know what they are. So I’m kind of cautious about everything.”

No return to 2008 crisis

Interestingly an area where Dimon seemed more sanguine was commercial real estate.

After the pandemic—and an ensuing shift to remote and hybrid work—analysts feared defaults would trigger credit problems for banks.

Dimon, however, sought to dismiss comparisons between a hypothetical commercial real estate crisis and the credit crunch of 2008, owing to the size difference between the commercial and consumer real estate sectors.

Indeed the owners of the credit in this case—half of commercial real estate debt is owned by banks—are better equipped to handle this problem, Dimon said.

“If we don’t have a recession I think most people will be able to muddle through this: refinance, put more equity in,” Dimon explained. “And, of course, when you talk about defaults being higher, part of that’s just a normalization process. They were so low for so long … They’re not at a crisis level. They’re just kind of going to normal.”

In the event of a recession and rates going up in tandem, there will be real estate “problems” the 67-year-old said, though “some banks will have a much bigger real estate problem than others.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开