今日科技:微软应该卖掉必应搜索
·必应(Bing)目前在美国搜索市场上的份额只有27%,因此路透社认为,微软应该谋求出售必应。【《纽约时报》(The New York Times)援引路透社(Reuters)】 ·谷歌将修改Google+实名政策。上周末谷歌在未提前进行警告的情况下,删除了某些用户的账号,因为这些用户出于某些原因没有用全名、实名进行注册。在接下来的几周里,违反了谷歌实名政策的用户首先将会收到一份警告,并获得修改个人档案名称的机会,如果届时仍然不修正,谷歌就会做出停用账号的处理。【互联网资讯网站ZDNet】 ·网飞(Netflix)的第三季度收益预测会与华尔街的预测有很大出入,这主要是由于网飞最近更改了定价方案。调价的原因是网飞想将它的用户群从DVD 租赁向单纯的流媒体下载方向转变,原因是前者的成本太高。网飞CEO里德•哈斯廷斯和财务总监大卫•威尔斯在公司致股东的信中指出,上个季度,有将近75%的新用户签订了“只看流媒体”的服务合同。(科技网站All Things D与科技博客TechCrunch) ·Zynga公司宣布与腾讯(Tencent )合作,推出中文版社交游戏《CityVille》(中文名《星佳城市》)。这次合作非常重要,它不仅使Zynga有机会接触到腾讯的6.7亿用户,还使Zynga在Facebook之外又拥有了一个重要的合作伙伴。(社交游戏公司Zynga与科技及金融博客Venturebeat) ·纽约中央车站(Grand Central Station)的苹果零售店开张,占地23,000平方英尺(2,136.77平方米),您可以点击这里一睹为快。不过出人意料的是,在苹果众多门店里,这家店可能是地价最便宜的店之一。 ·从亚马逊(Amazon)到《华尔街日报》(The Wall Street Journal),企业都在重新考虑他们的iOS应用战略。【《连线》杂志(Wired)】 ·不管身在哪里,总是非得查看一下Facebook,登录一下图片共享应用Instagram或Twitter不可。你是否也是“不社交不舒服”?科技何以像吸烟一样致瘾?(科技博客TechCrunch) 译者:朴成奎 |
* With just a 27% share of the U.S. search market, Reuters argues Microsoft should find a buyer for online search engine Bing. (Reuters via The New York Times) * Google is revising its approach towards Google + users who for one reason or another don't use their full, real names after some accounts were deleted without warning over the weekend. Over the next few weeks, users who are found to somehow violate this policy will instead receive a warning and a chance to fix their profile names before their accounts are actually suspended. (ZDNet) * Netflix's third quarter earnings predictions will miss Wall Street predictions largely due to its recent price plan tweaks. The changes come as the company tries to shift its user base from more costly DVD plans to streaming-only. To that end, CEO Reed Hastings and CFO David Wells reported in the company's shareholder letter that last quarter, nearly 75% of new users signed up for the digital-only plans. (All Things D and TechCrunch) * Zynga announced a venture with Tencent that will see a version of CityVille on the popular Chinese social network. It's a significant move, not only because it exposes the casual gaming company to Tencent's 670 million-plus user base, but it also gives the company another major partnership beyond Facebook. (Zynga and Venturebeat) * A first look at Apple's 23,000-square foot store in New York's Grand Central Station. Surprisingly, it could turn out to be one of the company's cheapest locations. (Fortune) * From Amazon to The Wall Street Journal, how companies are rethinking their iOS app strategies. (Wired) * Ever been compelled to check Facebook, use Instagram, or Tweet while out and about? Why technology may be the new smoking. (TechCrunch) |