2012汽车业的异想世界
巨头联姻诞生小欧盟 通用汽车副总裁斯蒂夫•葛尔斯基本来是被派往欧洲拯救欧宝汽车的,结果他在机场碰上了塞尔吉奥•马基奥尼。此前数天,马基奥尼刚刚再次大幅削减了菲亚特2012年的产能指标。他俩联手想出了一个解决他们共同问题的高明办法——把通用汽车和菲亚特-克莱斯勒分拆,让菲亚特与欧宝合并,而克莱斯勒则与通用汽车的其他部门合并。为了给这桩交易的欧洲一方一点甜头,马基奥尼决定把手上握着大把现金的法拉利(Ferrari)也给拉进来。 译者:清远 |
European Union GM vice chairman Steve Girsky, sent to Europe to save Opel, runs into Fiat-Chrysler CEO Sergio Marchionne in an airport, days after Marchionne again slashes Fiat's 2012 production targets. Together, they come up with an elegant solution to their mutual problems. They decide to break up GM and Fiat-Chrysler, merging Fiat with Opel, and Chrysler with the rest of GM. To sweeten the deal for the European side of the transaction, Marchionne decides to throw in cash-rich Ferrari. |