2013新车抢先看
2013凯迪拉克ATS 竞争对手:宝马(BMW)3系 自打我刚干上汽车记者这行,通用公司(General Motors)就开始承诺要推出一款与宝马(BMW)抗衡的车型,今年它可能终于要成功了。虽然ATS是在一个现有平台上打造的,但通用还是在这个平台上设计出了一款全新的后轮驱动紧凑车,而且使用了大量的铝合金材料以减轻车重。ATS的设计比早期的凯迪拉克(Cadillacs)更加优雅美观,而且动力也很强劲。对于宝马公司来说,生产一款更好的宝马3系好比要把埃菲尔铁塔重新设计一遍。因为它已经太完美了,很难再有什么改进。而且如果真的这样做了,反而可能会惹恼一些传统的宝马车迷。 优势方:ATS在新意上略胜一筹。 |
2013 Cadillac ATS The competition: BMW 3-series General Motors has been promising to build a BMW fighter for as long as I have been covering autos, and this year it may finally have succeeded. Whereas the old GM would have recycled an existing platform for this compact luxury sedan, the post-bankruptcy company has created an all-new rear drive setup with generous amounts of aluminum to hold down weight. The design is more elegant and refined than on earlier Cadillacs, and power will be ample. For BMW, making a better 3-series is like redesigning the Eiffel Tower: It is hard to improve on perfection, and you risk offending traditionalists when you try. Advantage: ATS, for novelty. |