从售货员到美国第一夫人御用服装设计师
Patricia Sellers
2013-01-30
他父亲是搞金融的,母亲是律师。家里7个孩子,不是律师,就是医生,只有他是异类。他混过演艺圈,但没能走红。后来,他成了阿玛尼专卖店的一名售货员,踏入时装行业,还创立了自己的品牌。奥巴马宣誓就职时,时尚偶像、第一夫人米歇尔穿的礼服就是他的作品。谈到成功的秘诀,他说,做自己。
当然,奥巴马夫人身穿由他设计的服装出席就职典礼之后,这个来自艾伦镇的男人也迎来了事业的巅峰。布朗尼表示,奥巴马夫人的外套,设计灵感源自一款男士真丝领带。对于嘲讽和荣誉,他已经能够坦然面对。因为他意识到,自己的个性已经为他赢得了声望。对于希望未来像他一样有影响力的年轻人,布朗尼给他们最好的建议是:“拥有一个真正明确的立场,同时保证它是独一无二的。”(财富中文网) 译者:刘进龙/汪皓 |
Of course, with Mrs. Obama wearing his coat and dress ensemble—a design inspired by a man's silk tie, Browne says--the man from Allentown is at a career high. He's fine with the barbs as well as the kudos because his individuality, he realizes, has earned him his fame. Browne's best advice to young people who hope to be as influential as he is someday? "Have a real clear point of view, and make sure it's a unique point of view," he says. |