iPad的日式生活料理
等待戈多 就像大家在海啸之后的日本看到的那样,很少有人抢劫。所以在酒吧或饭店给客人一个带有菜单的iPad,客人多半会把它还给店主。因为不怕被盗,现在很多饭店都开始用iPhone和iPad作为服务员的点单设备。而京都的一家叫Toku的韩国烤肉店则更有特色,它让顾客直接拿iPad点餐,服务员就不需要在饭桌边等候了。 量体选衣 曾经当过时装模特五十岚馨有一套基于黄金分割律的理论,就是说可能有这样一种算法,它能用你的关键尺寸和脸部比例算出你最适合哪种时装。她和在线时尚服饰零售商数码时尚(Digital Fashion)合作开发了这套算法。现在,神户的一家百货公司就借助一款采用了这个理论的应用,向顾客推荐服装。用一台iPad迅速扫描一下客户的身材尺寸后,程序就会自动完成剩下的任务。(财富中文网) 译者:清远 |
Waiting for Godot As witnessed in post-tsunami Japan, looting is rare. So, hand out an iPad in a pub with a menu on it, or in a restaurant, and you are very likely to have it returned. Without fear of theft, many restaurants now use iPhones and iPads as order-taking devices (for the waitress). What's unique at Toku, a Korean BBQ restaurant in Kyoto, is it uses the iPad as a menu/ordering system for direct use by customers. It could make waiting on tables obsolete. Golden threads Former fashion model Kaoru Igarashi had a theory, based on the golden mean ratio, that there might be an algorithm capable of calculating what fashion best suits you using your vital stats and facial dimensions. A tie-up with online fashion retailers Digital Fashion generated that algorithm. The result is an app that proves her theory used by a department store in Kobe to recommend suites and dress. An iPad is used to snap the customer, and the program does the rest. |