橡皮筋编织游戏造就百万富翁
到了十月份,吴昌俊预感到即将有大事发生。随着圣诞节的来临,产品需求激增。吴昌俊说:“大批订单蜂拥而至,我们只能尽力找人帮忙。”说话的时候,他正在家人的帮助下,忙着组装产品。 他从日产公司请了三个月的假,但很明显,他已经不可能回去了。 他有点伤心地表示,新得到的财富并没有改变他日以继夜工作的状态。“我的女儿们有时候会怀念以前的日子,那时候我有很多时间陪她们。”吴昌俊仍开着那辆陪了他12年的SUV,他的太太依然使用优惠券。他们的所有利润都投入到公司当中,全家正在寻找下一个杀手级的橡皮筋产品。 或许是地图,吴昌俊说道。这一次还是特蕾莎给了他灵感——特蕾莎用五颜六色的橡皮筋做了一幅岛国海地的地图。 这或许真的可行。毕竟,制作地图是比编织更古老的一门手艺。(财富中文网) 译者:刘进龙/汪皓 |
By October, Ng realized that something big was happening. In the run up to Christmas, demand soared. "Lots of orders were coming and we were trying to get help left right and center," says Ng, who was still assembling the kits at home with the help of his family. He'd taken a three-month sabbatical from Nissan, but by then it was clear he was never going back. Newfound wealth hasn't stopped him from working around the clock, he says, a bit ruefully. "My daughters sometime miss the old days when I spent lots of time with them." Ng still drives his 12-year-old SUV and his wife regularly clips coupons. All of their profits, meanwhile, get reinvested into the business as the family searches for the next killer rubber-band app. Maybe maps, Ng says. Again, it was his daughter Teresa who showed him the way—after making a colorful elastic map of the island nation of Haiti. Hey, it might work. Map-making, after all, is an even older craft than weaving. |