Flipboard希望拯救出版业
假设大多数人采用聚合应用程序(这仍然是一个很大的假设),那么仍然存在这么一个问题:这对于解决出版业所面临的诸多问题到底会有多大作用。Flipboard声称拥有9,000万用户。即使这个数字有所夸大(比如,没有任何迹象显示其中有多少是活跃用户),这款应用程序也无疑是颇受欢迎的。但还有其他一些与之相竞争的应用程序,在此仅举两例,比如Google Currents和Pulse。目前不可能知道这种情况对市场有什么影响——各种出版物会同时留在这些应用平台上吗?读者会同时坚持使用所有这些应用程序吗?如果所有这些应用程序都竞相销售广告,广告价格会受到什么影响? 对于Flipboard用户而言,失去任何内容都是一件坏事,正如马歇尔自己在他帖文中承认的那样。Flipboard确实是一款优雅的产品。它解决了读者必须浏览一大堆不同网站或应用程序的问题。它像是一款RSS(简易信息聚合)阅读器,用户界面几乎优于互联网上任何网站和大多数独立应用程序。但如果出版商觉得他们无法赚到足够的钱,从而不再提供文章的话,这一切就没有任何意义。麦克库伊认为,这些出版商最终能够赚到足够的钱,但他还不能证明这一点。(财富中文网) 译者:iDo98 |
Assuming that most people take to aggregation apps (still a big assumption), there will still be the question of how far that will go toward solving the problems of the publishing industry. Flipboard claims 90 million users. Even if that's inflated (there's no indication of how many of those are active users, for example), there's little doubt as to the app's popularity. But there are also several other competing apps, like Google Currents and Pulse, to name just two. How that will affect the market is impossible to know at this point -- will publications stick with a whole bunch of them at once? Will readers? What will be the effect on ad rates if all these apps are competing to sell ads? For Flipboard users, any loss of content is a bad thing, as Marshall himself acknowledged in his post. It's a truly elegant product. And it solves the problem of having to skip through a whole bunch of different websites or apps. It's like a not-ugly RSS reader with a user interface that beats just about anything on the web, and on most standalone apps. But none of that will mean anything if publishers feel they can't make enough money to keep the articles coming. McCue believes they eventually will -- but he hasn't proved it yet. |