商务英语:今日热词——必然发生的事
《财富》(中文版)
2012年09月14日
EXAMPLE: My optimistic younger brother believes that getting a job at a good company will be a sure thing if he graduates from a good university.
我的乐观的弟弟相信,只要毕业于一所好大学,就肯定能得到一份好公司的工作。
我的乐观的弟弟相信,只要毕业于一所好大学,就肯定能得到一份好公司的工作。
今日单词:
单词 | brood |
中文释义 |
1.郁闷(不及物动词);2.同窝幼鸟(名词) |
英文释义 |
1. (intransitive verb) To worry in a gloomy, often silently resentful manner. 2. (noun) A group of young birds hatched at the same time, and cared for by the same mother. |
例句 |
EXAMPLE: After he did not get a promotion, my brother brooded for a couple days, but he realized it was useless so he became more cheerful. 我兄弟没能获得晋升,郁闷了好几天,但他意识到这毫无用处,于是又开心起来。 EXAMPLE: The hen takes good care of her brood like any good mother. 这只母鸡像任何好妈妈一样,精心照料一窝幼雏。 |
今日短语:
短语 | a sure thing |
中文释义 |
必然发生的事 |
英文释义 |
Something that will certainly happen. |
例句 |
EXAMPLE: My optimistic younger brother believes that getting a job at a good company will be a sure thing if he graduates from a good university. 我的乐观的弟弟相信,只要毕业于一所好大学,就肯定能得到一份好公司的工作。 |