商务英语:今日热词——领导的红人;老师的宠儿
财富》(中文版)
2013年02月05日
EXAMPLE: Successful students might also be termed teacher's pet attributing success to the teacher's favor.
优秀的学生还可能被贴上“老师的宠物”的标签,以示其成功来自教师的偏爱。
优秀的学生还可能被贴上“老师的宠物”的标签,以示其成功来自教师的偏爱。
今日单词:
单词 | crafty |
中文释义 |
狡猾的(形容词) |
英文释义 |
to describe someone achieve what they want in a clever way, often by deceiving people |
例句 |
EXAMPLE: Find out where David usually goes and who has seen him there. They tell me he is very crafty. 请你们回去,再确实查明他的住处和行踪,是谁看见他在那里,因为我听见人说他甚狡猾。 |
今日短语:
短语 | teacher's pet |
中文释义 |
教师的宠儿;巴结领导者,领导的红人 |
英文释义 |
(SLANG) students who spends majority of their time fantasizing about work with their teacher |
例句 |
EXAMPLE: Successful students might also be termed teacher's pet attributing success to the teacher's favor. 优秀的学生还可能被贴上“老师的宠物”的标签,以示其成功来自教师的偏爱。 |