商务英语:今日热词——肠胃不适
《财富》(中文版)
2014年07月03日
EXAMPLE: Before making a speech to a large group of people, I used to get a bad case of the collywobbles, but now speechmaking doesn't bother me.
过去,在向一大群人做演讲之前,我常常感到严重的忧虑,但现在做演讲对我来说不再是麻烦事了。
过去,在向一大群人做演讲之前,我常常感到严重的忧虑,但现在做演讲对我来说不再是麻烦事了。
今日单词:
单词 | collywobbles |
中文释义 |
肠胃不适,忧虑(名词) |
英文释义 |
(noun) Nervous, jittery feeling in the stomach because of fear, sometimes causing severe queasiness. |
例句 |
EXAMPLE: Before making a speech to a large group of people, I used to get a bad case of the collywobbles, but now speechmaking doesn't bother me. 过去,在向一大群人做演讲之前,我常常感到严重的忧虑,但现在做演讲对我来说不再是麻烦事了。 |
今日短语:
短语 | sewed up |
中文释义 |
如愿以偿的(形容词词组) |
英文释义 |
(ADJECTIVE PHRASE) Arranged as planned; decided or agreed to as desired. |
例句 |
EXAMPLE: The job interview went so well that I thought I had the new job sewed up, so I was shocked when someone else was selected for the position. 求职面试非常顺利,我以为自己如愿以偿得到了这份新工作,因此,当别人被选中担任这个职位时,我感到震惊。 |