美网女单冠军战启示录
小威廉姆斯最终以7比5、6比7和6比1的比分三盘战胜了二号种子选手阿扎伦卡,拿下了个人第17个女单大满贯头衔。虽然年仅31岁,但她已经是大满贯数量仅次于玛蒂娜•纳芙拉提诺娃和克里斯•埃弗特的女单冠军。后两人也只比她多1个大满贯而已。金夫人评价,在女子网球史上,“赛琳娜(威廉姆斯)是有史以来最伟大的选手。”
至于金夫人本人,她已经为自己赢得了“20世纪最重要的个人女运动员”称号。9月9日晚,PBS播放的“美国大师”(American Masters )系列记录片就介绍了金夫人。片中称她是冲破运动界、商界和女性平等权力三重超常藩篱的非凡女性。(财富中文网) 译者:若离 |
Williams' 7-5, 6-7, 6-1 win against No. 2 seed Azarenka marks her 17th Grand Slam singles title. At age 31, she is one championship shy of the 18 won by Martina Navratilova and Chris Evert. In the history of women's tennis, King says, "Serena's the greatest player ever." As for King, she's earned her title as "the single most important female athlete of the 20th century." That is what PBS, which tonight premieres an American Masters documentary about King, calls the woman who broke extraordinary barriers in sports, business and equal rights for women. |