全球最具影响力的七大女财长
玛丽亚•路易斯•阿尔伯克基 • 国家:葡萄牙 负债累累的葡萄牙接受欧盟(European Union)、国际货币基金组织(International Monetary Fund)和欧洲央行(European Central Bank)援助时,还接受了严格的财政紧缩条款,于是引发了葡萄牙选民的不满。去年夏天,时任财长的维特•加斯帕辞职,原因是不受欢迎及其政策缺乏政治支持。路易斯•阿尔伯克基接替了加斯帕的位置,也接手了他的问题。葡萄牙比以往更有可能恢复偿债能力,但这位新财长可能既需要更多地进行改革,同时又需要作出更多艰难的决定。 |
Maria Luís Albuquerque • Country: Portugal When indebted Portugal accepted a bailout from the European Union, the International Monetary Fund, and the European Central Bank, it also agreed to strict austerity measures that have rankled the electorate. Last summer, sitting finance minister Vítor Gaspar resigned, citing in part a lack of popular and political support for his policies. Luís Albuquerque took his place -- and his problems. The country is closer than before to solvency, but the new finance minister will likely need to make both more reforms and more painful decisions. |