人际交往中的3个最大错误
你是否不愿意承认自己失业了,可以请求其他人帮助找工作?很显然,许多人确实有这样的心态,而这会阻碍他们的发展。 猎头公司OfficeTeam的一项最新调查显示,约42%参与调查的高级管理人员将“不寻求帮助”列为最大的人际交往错误。 OfficeTeam执行总监罗伯特•霍斯金说:“有的人依旧对自己的失业经历感到尴尬,或者他们不好意思‘麻烦’别人。但如今,人脉越来越重要,每一个人都有可能帮上忙。” 牢记一点:你的大多数人脉关系都会乐意提供力所能及的帮助。在高管们评出的人际交往错误排名中,“在其他人有需要的时候不提供帮助”排在底部,仅有7%的高管提到这一项。 约三分之一(28)的受访者表示,“不保持联系”是最常见的人际交往错误。霍斯金说道:“在活动上结交某个人之后,要趁热打铁,继续与对方保持联系。” 他补充道,之后要不时发一封邮件或打个电话,及时回复对方提出的任何请求。别忘了表示感谢:约五分之一(17%)的高管表示,“不对其他人的帮助表示感谢”是人际交往中的大忌,也是较为常见的错误。 OfficeTeam调查最大的意外,或许应该引起LinkedIn等网站的重视:尽管传统观点认为,亲自见面比在线交往更有效,但有47%的受访者认为在网络空间的交往最有效,而选择“亲自见面吃午餐或喝咖啡”的受访者比例,仅为前一项调查结果的一半左右(24%)。社交媒体活动仅得到13%的支持率。 而且,至少从这份调查来看,不必把高尔夫、网球或火车模型作为人际交往的策略。仅有2%的高管认为,“个人兴趣活动(体育,个人爱好等)”会助你达到目的。 为什么在线交流比面对面的方式更有效?霍斯金认为:“科技使随时随地与其他人保持联系变得更为便捷。”尽管如此,霍斯金也有自己的疑问。他说道:“面对面的交流可以建立一种密切的关系,这是在线交流无法做到的。你可以将对方的名字和样貌对号入座,并且能给对方留下令人记忆深刻的第一印象。”面对面的交流需要花费更多时间和努力,但也会带来更多价值。 解决方案:双管齐下。“你可以通过面对面的方式结交朋友,然后在线加深联系。” 被解雇、辞职还是转行?不论哪种情况,在与之前的老板交流,或谈论之前的老板时,一定要谨慎。有6%的受访者认为“对曾经的雇主采取过河拆桥的做法”是最大的人际交往错误。(财富中文网) 翻译:刘进龙/汪皓 |
Would you hesitate to admit that you were out of work and could use some help finding a new job? Apparently, lots of people would, and it’s holding them back. About 42% of senior managers in a new OfficeTeam poll cited “Not asking for help” as the No. 1 networking mistake in a new survey by staffing firm OfficeTeam. “Some people still feel embarrassed about being out of work, or they are shy about ‘inconveniencing’ others,” says Robert Hosking, OfficeTeam’s executive director. “But connections are more important now than ever, and every one counts.” It might help to bear in mind that most of those connections are genuinely glad to help if they can. “Not providing help when others need it” came in near the bottom on executives’ list of networking errors, mentioned by just 7% of them. Almost one-third (28%) said that “not keeping in touch” is the networking mistake they see most often. Says Hosking, “Follow up with people you meet immediately after an event, while the connection is still fresh.” ” Then drop an email or pick up the phone every now and then, and respond promptly to any requests that come your way, he adds. Don’t forget to say thanks: almost one in five (17%) executives said “not thanking people for their help” is a networking no-no they frequently see. The biggest surprise in the OfficeTeam poll, and one that sites like LinkedIn, in particular, should appreciate: although the conventional wisdom says meeting people in person is far better than online, 47% of these respondents chose networking in cyberspace as most effective, while fewer than half as many (24%) picked “meeting in person over lunch or coffee.” Networking events got only 13% of the vote. And, at least according to this poll, don’t bother taking up golf, tennis, or model trains as a networking strategy. A tiny 2% of executives thought that “personal interest activities (sports, hobbies, etc.)” will get you anywhere. So why is it more effective to meet people online than in person? “Technology has made it quick and easy to stay in touch with people from just about anywhere and at any time,” Hosking notes. Even so, he has his doubts. “Face-to-face meetings can build rapport in a way that electronic communication can’t. You get to put a face to a name and make a memorable first impression,” he says. “Connecting in person takes more time and effort, but can deliver much more value.” The solution: do lots of both. “You can make acquaintances through in-person meetings, and then nurture those connections online.” Laid off, quitting your job, or changing careers? Be careful what you say to, or about, your old boss. About 6% of the executives in the survey called “burning bridges with past employers” the biggest networking mistake of all. |