订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

专栏 - 谷歌日志

Glassdoor:埃里克•施密特荣登榜首

Seth Weintraub 2011年04月02日

谷歌(Google)最初是从事网络搜索,现在它几乎渗入商界和政府的方方面面。Seth Weintraub为我们揭示谷歌将去向何方,正在与谁竞争,将与谁竞争,以及市场力量是如何推动这家公司偏离或坚持其“不做恶”(Don't Be Evil)的座右铭。在成为博客写手之前,他曾有15年的时间在多家公司担任全球IT主管。
在Glassdoor的首席执行官支持率排名榜上,即将离职的谷歌首席执行官埃里克•施密特力压众人,其中包括曾荣获“十年最佳首席执行官”称号的苹果公司史蒂夫•乔布斯,荣登榜首。

    我不清楚愚人节跟Glassdoor.com所发布的最新调研结果是否有关,不过,谷歌公司(Google)前任首席执行官埃里克•施密特离职之后,确实力压其他技术型公司首席执行官,在这份支持率排行榜上荣登榜首。

    Glassdoor的调研结果实在谈不上科学。它是从调研匿名在职员工及离职员工,面试候选对象,甚至是公司本身得来的。但是,这些数字似乎确实与所调查公司的相对成功相一致。

    埃里克•施密特(支持率从93%上升到96%)与乔布斯(支持率从98%降至95%)分处一二位,亚马逊公司(Amazon)的杰夫•贝索斯(支持率从87%降至83%)和甲骨文公司(Oracle)的拉里•埃里森(支持率从77%降至73%)紧随其后。埃里森的生活出现过一些波折,同时,他与惠普公司(HP)的纠纷以及与谷歌公司的Java诉讼可能也是让他不得一些员工青睐的原因。

    雅虎公司(Yahoo)的卡罗尔•巴茨是最大的输家,支持率从77%猛跌至50%。这使她与微软公司(Microsoft)的史蒂夫•鲍尔默(支持率从46%跌至榜上最低位40%)和戴尔公司(Dell)的迈克尔•戴尔(支持率从36%升至48%)平起平坐。

    马克•扎克伯格未列入此次调查中,虽然Glassdoor去年末曾在一项调查中将Facebook列为最适合工作的公司榜首。

    以下是该排行榜的图示:

    I'm not sure if the date has anything to do with the latest findings fromGlassdoor.com, but now former Google (GOOG) CEO Eric Schmidt left his position on top of other tech CEOs.

    Glassdoor's results are anything but scientific. The survey results come from anonymous current and former employees, interviewed candidates, and even the companies themselves. However, the numbers seem to trend with the relative success of the companies involved.

    Following Eric Schmidt (96% approval rating up from 93%) and Jobs (95% down from 98%) are Amazon's (AMZN) Jeff Bezos (83% down from 87%) and Oracle's (ORCL) Larry Ellison (73% down from 77%). There has been some tumult in Ellison's life and his war with HP(HPQ) and Java suit with Google might have turned off a few employees.

    Yahoo's Carol Bartz was the biggest loser having dropped from 77% to 50%. That puts her in the same leave with Microsoft's (MSFT) Steve Ballmer (40% - the lowest - down from 46%) and Dell's (DELL) Michael Dell who climbed from 36% to 48%.

    Mark Zuckerberg was not ranked in this poll, though Glassdoor had put Facebook at the top of places to work in a poll late last year.

    Full size graph below the fold:

 图片来源:Glassdoor,来自TechCrunch

我来点评

相关稿件

  最新文章

最新文章:

中国煤业大迁徙

500强情报中心

财富专栏