即便在处境艰难的行业,也存在大把的机会。想想吧,金融就业平台eFinancialCareers.com上周刚刚发布报告称,华尔街企业现在发布的销售和营销职位比去年同期增加了54%。 再来看看零售业。劳动力管理软件制造商Kronos的一项新研究表明,每月的雇佣数量开始从衰退时期的低点反弹;报告同时称,2012年,零售业有望“显著复苏”。 还有一些就业增长则没有进入外界的视线。举个例子,总部位于威斯康辛州的科尔百货公司(Kohl’s Department Stores)在纽约市的设计部门管理着13个设计师品牌,而它刚刚宣布将进行2007年以来的第三次扩张。这家公司的设计部门最开始只有30名员工,现在员工数已经达到了140。赫尔曼说:“我有一些客户就从出版业等其他行业转行进入了零售业。” “现在仍然是买方市场,但是只要做个有心人,就能找到机会,”他补充道。因此,无论如何,一定要行动起来。 发表评论:你最近跳过槽吗?如果你是招聘经理,现在是否比半年或一年前有更多空缺职位?请在下方留言发表评论。 译者:qian |
Even in struggling industries, pockets of opportunity exist. Consider: Financial job board eFinancialCareers.com reported last week that Wall Street firms have posted 54% more sales-and-marketing openings than last year at this time. Or look at retailing. A new study by workforce-management software maker Kronos shows monthly hires bouncing back from their recessionary lows, and suggests that the retail industry could make a "significant recovery" in 2012. Some of the job growth is behind the scenes. The New York City design department of Wisconsin-based Kohl's Department Stores, for instance, manages 13 designer brands and has just announced its third expansion since 2007. The office started with 30 employees and now has 140. "I've got clients who have moved into retailing from other businesses like publishing," says Hellmann. "It's still a buyer's market, but the opportunities are there if you look for them," he adds. So by all means, start looking. Talkback: Have you changed jobs recently? If you're a hiring manager, are you currently aiming to fill more openings than six months or a year ago? Leave a comment below. |
相关稿件
最新文章