* Facebook对雅虎(Yahoo)提起反诉,控诉后者在主页、图片和广告等方面侵犯了自己10项专利。(Facebook博客) * 大受欢迎的照片分享软件Instagram日前正式登陆Android系统。该软件的用户数目前已突破3,000万。(科技博客TechCrunch) * 今天晚些时候,最多多达2,000名雅虎员工将被迫离开公司。此次裁员涉及雅虎各个部门,预计产品部将不幸成为重灾区。(科技博客All Things D) * 据报道,亚马逊(Amazon)正在试验一项服务,以便Kindle Fire用户能通过移动软件购买商品、订阅服务。亚马逊将从这项服务中抽取30%的佣金。此举将帮助亚马逊跟上苹果(Apple)和谷歌(Google)的步伐,后两家公司都已经推出了类似的服务。【彭博社(Bloomberg)】 * 苹果(Apple)成为首家市值超过1万亿美元的公司,秘密何在?【财富杂志(Fortune)】 * iBrain面对面。它是一台微型设备,能让我们仅利用思维就实现相互沟通,物理学家史蒂芬•霍金和类似情况的人只需通过思维就能与人轻松交流。【《纽约时报》(The New York Times)】 译者:项航 |
* Facebook countered Yahoo's (YHOO) lawsuit with a lawsuit of its own, spanning 10 patents covering areas like homepage, photos, and ads. (Friending Facebook Blog) * Instagram, the popular photo-sharing app with over 30 million users, just officially arrived on Google's Android operating system. (TechCrunch) * Up to 2,000 Yahoo employees could be laid off later today in nearly every unit, with the products division expected to be the worst hit. (All Things D) * Amazon (AMZN) is reportedly testing a service that will let Kindle Fire users buy items and subscriptions via mobile apps. In return, the company will take a 30% commission. Such a move would help Amazon remain competitive with Apple (AAPL) and Google (GOOG), which already have similar services in place. (Bloomberg) * How Apple could become the first $1 trillion company. (Fortune) * Meet the iBrain, a small device that could allow people like physicist Stephen Hawking to communicate simply by thinking. (The New York Times) |
最新文章