订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

专栏 - 向Anne提问

怎样留住关键人才?

Anne Fisher 2012年09月19日

Anne Fisher为《财富》杂志《向Anne提问》的专栏作者,这个职场专栏始于1996年,帮助读者适应经济的兴衰起落、行业转换,以及工作中面临的各种困惑。
虽然当下的就业市场并不景气,但最优秀的员工还是有机会获得其他公司的青睐。公司应该如何留住这些关键员工呢?涨工资和升职或许并不是唯一的答案。

    她发现,造成这种状况的原因是他们担心员工提出“加薪”或者“升职”这样的条件。确实会有人提出这样的条件。但凯伊认为:“你可以这样回答:‘我也希望能满足你的条件,但现在还不行。我们还是谈谈我能为你提供的其他条件吧。’只要你继续挖掘,至少能得到三四个你能够提供的条件,比如灵活性、认可、有更多机会做自己真正想做的事等等。”

    她认为,从某些方面来看,这种谈话类似于面试。凯伊建议:“对每个人的好奇心可以挖掘出非常宝贵的信息。比如,你可以提问:‘你上一次感觉享受这里的工作是什么时候?为什么会有这样的感觉?’或者问:‘你还有哪些没有充分展示的技能?’最终,你将得到惊喜,即便你无法马上针对员工的回答采取措施,也可以将他们的想法牢记在心,等待合适的机会。”

3. 承认每个人的独特性

    凯伊说:“以前,我们从没有将关键员工作为个体来对待。管理人员常用的借口是:‘假如我同意一名员工每周可以有两天实行远程办公,到最后,我可能得同意所有人这么干。’实际上却并非如此。如果有人赢得了休假的机会,或者其他待遇,那他/她就有权利享受这个机会,与其他任何人都无关。”

    这种方法要求管理人员必须挺直腰杆,坚持己见。凯伊说:“如果你给一名关键员工特殊待遇,而表现稍差的员工说:‘我也想要那样的待遇’。这时一定要如实相告,即便这意味着直率地告诉他们:‘某某人得到这样的待遇,是靠自己在工作中的表现赢得的。希望你们也能有同样的表现,到那时我们再谈。’这种对话通常比较棘手,所以大部分管理人员都会想方设法避免,并且对所有人一视同仁,全盘拒绝。而这也正是导致明星员工跳槽最主要的原因。”

    许多老板经常说,公司有成文的或者不成文的规定,要对所有人一视同仁。对这样的借口,凯伊嗤之以鼻。她说:“我们经常会问一个问题:‘你是愿意守着规矩死,还是留着人才活?’严格遵守一视同仁的规定,确实更容易,似乎也更安全,但它肯定会导致公司最优秀的员工另谋出路。”

    反馈:你上一次辞职的原因是什么?加工资能让你留下来吗?或者你更注重其他方面?欢迎评论。

    译者:刘进龙/汪皓

    The reason for that, she notes, is that they're afraid the answer will be "more money" or "a promotion." Let's say someone does reply with one of those. "You can say, 'I wish I could do that, but right now, I can't. Let's talk about what else you might want that I can give you,'" Kaye says. "If you keep probing, you will probably get at least three or four answers -- flexibility, recognition, the chance to do more of what they really love doing -- that you can deliver."

    In some respects, these conversations resemble a job interview, she notes. "Curiosity about each person can uncover valuable information. Ask, 'When was the last time you really loved working here? Why?' Or, 'What is one skill you have that we're not making use of now?,'" Kaye suggests. "You'll get some surprises and, even if you can't act on the answers right away, you can keep them in mind for when the opportunity arises."

3. Recognize that one size does not fit all.

    "Never before have we had to treat valued employees so much as individuals," Kaye says. "A big copout managers often use is, 'If I do this for one person -- letting someone telecommute a couple of days a week, for example -- I have to do it for everyone.' No, you don't. If someone has earned a break of some kind, he or she should get it, regardless of whether anyone else does."

    This approach requires managers to grow a backbone. "If you reward one of your stars with a special privilege, and someone less stellar says, 'I want that too,' you have to be honest with that person, even if it means frankly telling them, 'So-and-So got that because he or she earned it. When I see the same performance from you, we'll talk again,'" says Kaye. "That's a tough conversation to have, so most managers just avoid it and say 'no' to everyone. That's one of the biggest reasons why stars leave."

    Kaye pooh-poohs the excuse she often hears from bosses who say there are company rules, written or unwritten, that dictate treating everyone exactly the same. "One question we often ask is, 'Would you rather keep the rulebook or the people?,'" she says. "Sticking to a rigid policy of rewarding everyone equally, just because it's easier or seems safer, is guaranteed to make your best employees look elsewhere."

    Talkback:Last time you quit a job, what made you do it? Would a bigger paycheck have enticed you to stay, or did other issues matter more? Leave a comment below.

上一页 1 2

我来点评

  最新文章

最新文章:

中国煤业大迁徙

500强情报中心

财富专栏