订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

专栏 - 向Anne提问

想要继续升职,你该怎么做?

Anne Fisher 2012年10月12日

Anne Fisher为《财富》杂志《向Anne提问》的专栏作者,这个职场专栏始于1996年,帮助读者适应经济的兴衰起落、行业转换,以及工作中面临的各种困惑。
让你进入中层管理团队的品质不一定能帮你更上一层楼。要想在职场上更进一步,到底需要具备哪些条件?

    当然,在改变自己的时候,一定要让上司知道。克兰德尔还建议,要主动寻找机会,培养关键领导力技能。比如与主要利益相关者谈判,负责一项充满风险的新产品发布或生产技术,或者帮助调整长期战略等。他说:“尝试受重视的任务可以给你带来一种全新的体验。例如,自愿参加自己工作范围之外的跨职能项目可以让你脱颖而出,还能开拓视野。”

    对于想要升职的人,还有一条建议:不要成为不可替代的人。克兰德尔解释道:“我们的培训师经常听到资深高管说:‘我们不能给某某人升职,因为我们没有后备人才。’你确实需要在当前的工作岗位上出类拔萃,但与此同时,也要尝试培训和指导具有潜力的人才。这样一来,如果你有更好的机会时,有人可以接你的班。”

    此外,就算你已经万事俱备,但鉴于目前公司精简带来的限制,从中层管理层进入高级职位,通常需要耐心和毅力。克兰德尔说:“没有人敢百分百保证。但你可以让自己处在一个更醒目的位置。确保一旦出现升职的机会,你便会成为公司优先考虑的对象。”祝你好运。

    反馈:如果你最近获得过升职,你认为是哪些因素让你得到了这个更高的职位?如果你亲手提拔过其他人,是什么让你相信他、或者她已经具备升职的条件?欢迎评论。

    译者:刘进龙/汪皓

    While you're working on that -- and making sure your boss knows you're doing it -- Crandell suggests looking around for ways to build up critical leadership skills, like negotiating with key stakeholders, overseeing a risky new product launch or production technique, or helping to fine-tune long-term strategy. "Seek out highly visible assignments that will give you new kinds of experience," he says. "For example, volunteering for crossfunctional projects that aren't part of your current job will make you stand out and give you a wider perspective."

    One further tip for anyone hoping to move up: Don't be irreplaceable. "Our coaches often hear senior executives say, 'We can't promote So-and-So, there's no backup,' " Crandell notes. "You have to be outstanding at your job, but try to train and coach high-potential people under you, so there will be someone who can step into your job if you get a bigger one."

    Even if you do everything right, given the constraints imposed by leaner organizations these days, moving from middle management into a senior position usually takes patience and persistence. "There are no guarantees," says Crandell. "But you can put yourself in a better position to be noticed and considered when promotion decisions are being made." Good luck.

    Talkback:If you've been promoted lately, what do you think got you the bigger job? If you have promoted someone else, what convinced you that he or she was ready to move up? Leave a comment below.

上一页 1 2

我来点评

  最新文章

最新文章:

中国煤业大迁徙

500强情报中心

财富专栏