面试结束之后怎样跟进
有时会发生这种情况,你在一场(或者多场)面试后完全依照面试官的指示跟进面试进展,但是后续结果仍然如同石沉大海。如果这样该怎么办?这就是坚持不懈和死皮赖脸之间的界限可能特别模糊的地方。招聘企业往往需要长达两个月的时间来为高级职位物色候选人,所以几个星期没有得到回复,可能仅仅意味着他们仍然在面试其他应聘者。 但是新毕业生通常应聘的都是初级职位,涉及到这类职位,菲尼根所,“如果你在大约两个星期之后还是没有收到任何回复,千万别联系应聘企业超过两次。”即使一定要问,也要尝试去找到一个名正言顺的借口,比如你刚刚写了一篇和你所申请的工作有关的博客:“如果你再次联系应聘单位,原因只是因为你没有接到反馈。那你的行为就过了界,变成招人烦了。” “如果你碰巧知道面试官的手机号码,请不要使用它来打电话或者发短信给面试官,”菲尼根补充说。“这让人毛骨悚然。”他同样表示,虽然二十多岁的年轻人都出了名的善于利用社交媒体,但是“不要试图在Facebook上添加面试官为好友。”有些求职者,尤其是缺乏经验的求职者,把那类举动看作纯粹的友好姿态,但是面试官更有可能会觉得遭到了骚扰了。 还有一件事:如果有一些面试官从来没有告知过你面试结果,别太往心里去。“你必须理解这个现实,那就是,很多人都开不了口来传达坏消息,”菲尼根评论指出——所以他们干脆什么都不说。但是,布莱克称,即使你对招聘企业的应对方式感到失望(甚至愤怒),也要尽量留有余地。 “必须在面试流程中保持专业姿态,因为你在随后的职业生涯还会遇到他们之中的某些人,”他说。“你永远不会知道他们中的哪些人哪一天会变成你的贵人。”祝你好运。(财富中文网) 反馈:如果你最近参加过工作面试吗?你是如何跟进面试进展的?如果你是一位面试官或者招聘经理,你怎么在热情和过于急切之间划出界限?在下方发表评论。 译者:徐佳蓉
|
What if, as sometimes happens, you follow up after an interview (or more than one) exactly as the employer suggested -- and you still hear nothing? This is where the line between persistence and peskiness can be especially foggy. Companies often take up to two months to fill senior jobs, so hearing radio silence for a few weeks may simply mean they're still interviewing people. But for an entry-level job like the ones new grads usually get, "never reach out more than twice if you hear nothing at all after two weeks or so," Finnigan says. Even then, try to have a believable pretext, like a blog post you just wrote that is relevant to the job you applied for: "You cross the line into peskiness if you have no real reason to get back in touch except that you haven't heard anything. "If you happen to know the interviewer's cell phone number, don't use it to call or text them," Finnigan adds. "It's creepy." Likewise, although twenty-somethings are famously comfortable with social media, he says, "do not attempt to friend interviewers on Facebook." Some job hunters, especially inexperienced ones, see moves like that as merely friendly gestures, but interviewers are more likely to feel as if they're being stalked. One more thing: If you never do hear a yea or nay from some of the people who've interviewed you, don't take it personally. "You have to accept the reality that many people have a hard time delivering bad news," Finnigan observes -- so they just say nothing. But, says Black, even if you're disappointed (or even angry) with the treatment you get from employers, try not to burn any bridges. "You have to be professional about this process, because you'll run into some of the same people later on in your career," he says. "You never know which of them will be turn out to be important to you." Good luck. Talkback:If you've interviewed for a job lately, how did you follow up? If you're a job interviewer or hiring manager, where do you draw the line between enthusiasm and desperation? Leave a comment below. |
最新文章