苹果公司(Apple)表示,黑客入侵多位好莱坞名人账户盗取裸照,并非由于iCloud或Find my iPhone等苹果系统存在任何安全漏洞。 在周一发表的声明中,苹果公司表示,公司获悉名人照片被盗事件之后感到“非常愤怒”,并迅速召集公司工程师调查黑客是如何获得访问权限的。 公司表示:“经过40多个小时的调查,我们发现,某些名人的账户遭到了针对用户名称、密码和安全问题的定向攻击,这种攻击在整个互联网上都已变得非常普遍。” 据推测,黑客可能使用了“暴力破解”程序获得对目标账户的访问权。所谓“暴力破解”程序会以极快的速度猜测随机密码组合,直到找到正确的密码。 据报道称,苹果在周一对Find my iPhone进行了安全升级,以修补可能遭到暴力破解攻击的漏洞。 公司表示:“在我们调查的所有案例中,并无一例是由于任何苹果系统的漏洞而招致黑客入侵的。”但苹果并未直接提及暴力破解攻击。 苹果表示,将继续配合执法部门,协助找到与此事件有关的不法分子。(财富中文网) 译者:刘进龙/汪皓 |
The hack that resulted in stolen nude images from multiple celebrity accounts was not a result of security breaches in Apple’s systems, including iCloud or Find my iPhone, according to Apple. Apple AAPL 0.78% was “outraged” when it learned of the theft and immediately mobilized the company’s engineers to discover exactly how the hackers gained access, the company said in a statement Monday. “After more than 40 hours of investigation,” the company said. “We have discovered that certain celebrity accounts were compromised by a very targeted attack on user names, passwords and security questions, a practice that has become all too common on the Internet.” There was speculation that “brute-force” programs, which run through random password guesses at rapid speed until it gets a match, were used to gain access to the targeted accounts. Apple reportedly rolled out a security update for Find my iPhone on Monday in order to patch-up a hole that could be vulnerable to brute-force attacks. “None of the cases we have investigated has resulted from any breach in any of Apple’s systems,” the company said, though it didn’t refer directly to the brute-force tactic. Apple said it is continuing to work with law enforcement to help identify the criminals involved. |
最新文章