招聘广告如何出彩?
强调职位的影响力。许多招聘广告会包含一些模糊的职位描述,例如“领导业务部门,推动改革,实现绩效目标。”这种描述表达了什么内容?布朗表示:“这样的描述没有任何意义。尽量针对具体职务详细说明这个职务为什么重要,求职者入职后需要做什么,能够学到什么等。”LinkedIn对被动求职者的调查显示,如果新工作让候选人有机会做出显著的成绩,已有工作的候选人跳槽的可能性最大。如果你的职位空缺也是这种情况,一定要说清楚。 简洁明了。LinkedIn的人才研究显示,你相中的候选人有30%的可能性在移动设备上阅读职位说明,而移动设备的小屏幕意味着每一个词都很重要。你可以考虑在文本当中嵌入一则视频,来展示团队的工作,或你对团队、公司和工作的描述。 在某种程度上,没有之前的职务说明可供参考反而是一种优势,因为这意味着你必须从零开始。布朗认为,对于大多数招聘经理而言,要放弃传统上枯燥无味的职位说明,“需要转变思维方式”。“但在时下人才供不应求的就业市场中,为了让公司脱颖而出所付出的任何努力,都是值得的。”(财富中文网) 译者:刘进龙/汪皓 |
Emphasize the impact of the job.Lots of job ads contain vague descriptions like “Lead the business and drive change to meet performance goals.” Say what? “Those phrases don’t mean anything to anyone,” notes Browne. “Try spelling out specifically why the role matters, what they’ll be doing, and what they’ll learn.” LinkedIn’s survey of passive job candidates showed that people who already have jobs are most likely to move if a new job offers a candidate the chance to make their own distinctive mark. If that’s the case with the job openings you’re trying to fill, make it clear. Be concise.The LinkedIn talent study showed there’s a 30% chance your ideal candidate will read your job description on a mobile device, where the smaller screen means each word has to count. You could also consider adding another dimension to the text by embedding a video that shows, say, some of your team’s work, or features you talking about the team, the company, and the job. In a way, the fact that there aren’t any old job descriptions around for you to use is an advantage, because it means you get to start fresh. For most hiring managers, “it takes a shift in mindset” to get away from the same old snooze-inducing job descriptions, says Browne. “But, in the current tight market for talent, it’s worth the effort to differentiate your company from the crowd.” |
最新文章